"Роберт Говард. Язычник" - читать интересную книгу автораРоберт Говард
Язычник "The Heathen", перевод М. Райнер OCR Денис: http://mysuli.aldebaran.ru Когда я был мальчишкой, в нашем маленьком городке на западе Техаса жил всем известный пьяница по имени Том Харпер. Совсем дремучий парень, напрочь лишенный какого бы то ни было образования, отпрыск старинной, но обедневшей семьи с юга, он прямо-таки родился с неутолимой страстью к маисовой водке. Я помню, как однажды летом у нас в городе проходило религиозное сборище, а в те дни в тех краях религиозные сборища были настоящим событием! Люди приезжали издалека, привозили с собой еду, оставались на весь день, а порой и на ночь. Встреча была в самом разгаре, и брат Раддл, - кстати, все имена здесь вымышленные - взывал к грешникам, дабы обратить их на путь истинный. Хор с воодушевлением пел Аллилуйю, старейшины расхаживали взад-вперед, бросая косые взгляды на неспасшихся, брат Раддл размахивал руками, и тут случилось это! - О грешники, одумайтесь! Одумайтесь! Завтра может быть слишком поздно! Одумайтесь! - изрекал брат Раддл. Таким голосом проповедники обычно доводят Вдруг мощное соло брата Раддла прервал пронзительный, режущий ухо возглас: - Не треплись! - выкрикнул кто-то из толпы. Лишь через несколько мгновений до религиозных маньяков дошел смысл этих слов: он просочился в их одурманенные мозги, и в молельне воцарилась мертвая тишина. Пошатываясь, Том Харпер прошел по боковому нефу и, остановившись перед кафедрой, уставился на проповедника затуманенными алкоголем глазами. - Не треплись! - весело взвизгнул он. Прихожане взволнованно зашумели. - Изгнать! Линчевать его! - В этих выкриках чувствовался христианский дух истинной братской любви. Проповедник величественно поднял руки, призывая всех замолчать, а истинно верующие с нетерпением ждали, когда же наконец язычника удалят. Но тут Том Харпер вновь открыл рот. - Послушай минутку! - сказал Том. - Тут пели что-то о фонтане крови. Так вот, все это чушь несусветная, ерунда! Я всегда думал, что Небо очень милое, чистое местечко, где нет ни крови, ни грязи! - Мой добрый друг, - высокопарно начал брат Раддл, - речь шла о кровавых жертвоприношениях, искупающих грехи человеческие... - Ты хочешь сказать, что, пролив кровь на виду у всех, можно избежать возмездия? - перебил его Том Харпер. - Как же так? А я всегда считал, что ваш бог справедлив и милосерден! - Он всегда принимал жертвоприношения, - объяснил брат Раддл. - Разве |
|
|