"Роберт Говард. Пока клубился дым ("Джентльмен с Медвежьей Речки") " - читать интересную книгу автораПоэтому они принялись разбивать лагерь, прямо возле деревни, а Клейменый
Конь подъехал к самому частоколу и зычно крикнул: - В деревне моего брата воняет протухшим мясом! Пусть его воины вынесут сюда этот вонючий кусок, и мы хорошенько прожарим его на огне! Толстый Медведь разом вспотел и зачем-то принялся мне объяснять: - Эти слова означают, что они хотят сжечь тебя на костре! О Маниту! Зачем именно тебя принесло именно сюда именно сейчас! - Никак ты собираешься выдать меня этим паразитам? - в припадке гнева взревел я. - Никогда! - очень искренне оскорбился Толстый Медведь, утирая пот со своего чела той самой банданной, что пару лет назад он слямзил на правительственной фактории в Канзасе. - Но даже если б, своротив ворота, ко мне в деревню ворвался сам дьявол, то счас я скорее предпочел бы иметь дело с ним, а не с Длинным Ножом! Это они так называют нас, американцев, пап! - Я уже говорил тебе, - продолжал Толстый Медведь, - что нынче вечером арикары, кроу и сиуксы сперва собираются здесь на Большой Совет, а потом... Как раз в этот момент к нам через толпу протолкался какой-то расфуфыренный франт, по пятам за которым тащилась парочка канадских французов-трапперов и чертова туча индейцев-соксов с верховьев Миссисипи. На боку у того типа болталась шпага, а сам он вышагивал ну очень величаво. Словно истекающий жиром индюк по осени. - Что здесь делает этот проклятый американец? - вопрошает тот чертов тип. - Дерьмо собачье! - приветливо ответил ему я. - А ты сам-то кто таков? короля Георга по всем делам индейцев в Северной Америке, - еще больше напыжившись, заявляет он. - Вот кто я буду таков! - А ну-ка, выбирайся из толпы на открытое место, паразит-красномундирник! - вежливо попросил я, деловито пробуя пальцем лезвие своего ножа. - С превеликим удовольствием украшу твоими кишками здешний шест для скальпов! Ту же самую услугу я готов оказать и той парочке скунсов с берегов Гудзонова залива, которые трутся за твоей спиной! - Нет! - захныкал Толстый Медведь, хватая меня за руку. - Сейчас никак нельзя! Сейчас - Великое Перемирие! В моей деревне не должно пролиться ни капли крови! Пойдем-ка лучше ко мне в вигвам! - Перемирие простирается лишь по эту сторону частокола, - заметил сэр Уилмот. - Не соблаговолите ли прогуляться со мной за ворота? - Еще чего! - презрительно фыркнул я. - Чтобы твои друзья-тетоны сделали там из меня подушечку для булавок? Я не такой уж большой дурак, каким могу показаться! - Да, таких больших дураков просто не бывает, - шаркнув ножкой, согласился сэр Уилмот. От этих слов я пришел в такую ярость, что сперва мог только воздух ртом хватать. Но уже в следующее мгновение я бы наверняка ковырялся ножом в его кишках, пап, перемирие там или не перемирие, но тут Толстый Медведь снова схватил меня за руку и поволок в свою типи. Там он заставил меня сесть на стопку бизоньих шкур, а одна из скво принесла мне горшок с мясом; но от злости я совершенно потерял аппетит и смог проглотить всего лишь четыре, в лучшем случае пять фунтов бизоньей печенки. |
|
|