"Роберт Говард. Черный Канаан ("Черный Канаан")" - читать интересную книгу автора - Да. И я хочу поменять эти игрушки на парочку стволов сорок
четвертого калибра. Потом я отправлюсь на прогулку - поговорить с белыми арендаторами, чтобы те ехали в Гримсвилль. Но если и будет восстание, мы пока не знаем, когда оно начнется. - Ты не поедешь один! - запротестовал Макбрайд. - Со мной будет все в порядке, - равнодушно ответил я. - Все это может так ничем и не кончиться, но лучше подготовиться. Вот поэтому-то я и хочу отправиться к арендаторам. Нет, я не хочу, чтобы кто-то ехал со мной. Если ниггеры сойдут с ума настолько, что попытаются атаковать город, у вас на счету будет каждый человек. Но если я смогу встретиться с кем-нибудь из болотных ниггеров, я поговорю с ними, и тогда, надеюсь, никто не станет нападать на город. - Ты не сможешь увидеть черных даже мельком, - заявил мне Макбрайд. 3 Еще до полудня я выехал из деревни, направляясь на запад по старой дороге. Густой лес сразу поглотил меня. Стены сосен встали слева и справа, изредка уступая место полям, окруженным шаткими изгородями. Возле таких полей частенько стояли бревенчатые срубы домов арендаторов или фермеров, вокруг которых носились растрепанные детишки и тощие псы. Теперь же срубы оказались пусты. Их обитатели, если они были белыми, уже перебрались в Гримсвилль; если черными - ушли в болота или попрятались пустующие срубы заставляли строить самые зловещие предположения. Напряженная тишина царила в сосновых лесах. Ее нарушал только редкий завывающий крик пахаря. Я не спешил, время от времени сворачивал с главной дороги, чтобы предупредить обитателей какой-нибудь одинокой хижины, спрятавшейся на берегу очередного ручья, густо заросшего кустами. Большая часть срубов находилось в стороне от дороги. Белые почти не селились так далеко на севере, потому что в той стороне находился ручей Туларус и заросшие джунглями болота, вытянувшиеся к югу бухточками, словно указующие пальцы. Мое предупреждение было кратким. Не нужно было спорить или что-то объяснять. Не вылезая из седла, я кричал: - Уходите в город. Неприятности на Туларусе. Лица бледнели, и люди бросали свою работу, что бы ни делали. Мужчины брали ружья и сгоняли мулов, чтобы запрячь их в фургоны. Женщины связывали в узлы самое необходимое и созывали детей. Пока я ехал, я слышал, как поселенцы трубили в бычьи рога, собирая тех, кто ушел вверх или вниз по ручьям, призывая людей с отдаленных полей... И я знал, так они предупреждали каждого белого в Канаане. Сельская местность у меня за спиной пустела. Тонкими, но непрекращающимися потоками стекались люди в Гримсвилль. Солнце низко висело над верхушками ветвей сосен, когда я добрался до сруба Ричардсона - самого западного "белого" жилища в Канаане. Позади этого сруба лежал Нек - треугольный островок суши между Туларусом и Черной рекой, заросший джунглями участок, где были лишь негритянские хижины. Миссис Ричардсон озабоченно позвала меня с крыльца своего жилища: |
|
|