"Роберт Говард. Дом Эрейбу ("Чёрный камень")" - читать интересную книгу автора

- Кто?!
- Не знаю.
- Врешь, тварь! Не иначе как это жрецы Ану, это их ты выгораживаешь.
За эту ложь твой любовничек взвоет от стального поцелуя...
- Мясник! - закричала Лилиту. - Останови свою руку! Клянусь сосками
Тиамат, моей госпожи, я не знаю того, о чем ты спрашиваешь. С какой стати я
должна защищать каких-то жрецов Ану? Да я бы охотнее вспорола их жирные
чрева - и тебе, если б только могла до тебя добраться! Освободи моего
милого, и я провожу тебя в Дом Тьмы, где ты выведаешь истину из уст того
самого обитателя, конечно, если тебе хватит смелости...
- Я иду, - решительно ответил Пиррас, - но Ар-дат Лили останется здесь
заложником. Если нарушишь уговор, он будет корчиться на заколдованном полу
до скончания вечности.
Лилиту зарыдала от бессильной ярости, закричав:
- Нет даже демона в Шуале более жестокого, чем ты! Поспеши, во имя
Апсу!
Сунув меч в ножны, Пиррас шагнул за порог. На его запястье сомкнулись
пальцы женщины - под шелковистой их кожей угадывалась сталь. Лилиту что-то
хрипло прокричала на незнакомом языке. И тут же все - разрушенный дом, свет
луны и долина вокруг - исчезло в холодной непроглядной тьме. Было ощущение
стремительного полета сквозь пустоту, что ревела в ушах аргайва подобно
ветрам-титанам. Но вот мгновение хаоса - в прошлом, и ступня ударилась о
твердь. Пиррас понял, что в этот миг он пересек невообразимую бездну,
разделяющую миры, более чуждые друг другу, чем день и ночь, и стоял теперь
там, где ни разу не ступала нога живого человека.
Лилиту все так же держала его за руку, но видеть ее он не мог - вокруг
царила темнота, какой он не знал доселе. Она была почти осязаемой, рядом с
ней казалось немыслимым существование света и всего, что живет благодаря
ему. То были явления совершенно противоположные, самый мир жизни и света
был прихотью, капризом случая, яркой искрой, мимолетно сверкнувшей во
вселенских бескрайности, пыли и мраке. Естественное состояние космоса -
тишина и темнота, а вовсе не яркие краски, свет и шум жизни. Неудивительно,
что мертвые так ненавидят живых, нарушающих черную неподвижность Вечности
своим звонким смехом.
Лилиту влекла Пирраса сквозь беспредельную тьму. Казалось, будто он
находится в огромной пещере - такой огромной, что не измерить, ни даже
вообразить. Чутье говорило о присутствии стен и крыши, но он не увидел их и
ни разу не коснулся, словно они отодвигались при его приближении. Иногда
ноги задевали то, что, как он надеялся, было всего лишь пылью, - темноту
пропитал ее запах вперемешку со смрадом гнили и плесени.
Внезапно он увидел во тьме необыкновенных светляков - они даже не
светили в том смысле, какой придают люди этому слову, а были всего лишь
пятнами менее черного мрака и потому выделялись на фоне. Они медленно плыли
в бескрайней ночи. Один приблизился к путникам, и волосы на голове Пирраса
встали дыбом, а рука инстинктивно схватилась за меч. Он явственно различил
очертания лица, почти человеческого, но в то же время удивительно
птицеподобного. Лилиту, не обращая на это никакого внимания, крепко держала
Пирраса за руку.
Аргайву уже начало казаться, что вся его жизнь - не что иное, как
нескончаемое путешествие сквозь черноту и прах в компании женщины-демона.