"Роберт Говард. Китайские забавы ("Моряк Костиган")" - читать интересную книгу автора

сорвал перчатки и протянул руку за халатом. Разинув рот, мой помощничек
вложил в мою ладонь губку.
Выругавшись, я швырнул эту губку ему в рожу, и он упал, угодив башкой
точнехонько в ведро с водой. Это так развеселило зрителей, что, когда я
бежал по проходу, они осыпали меня приветственными криками и швырнули мне в
спину каких-нибудь полдюжины пустых бутылок, не больше.
Бизли поджидал меня в коридоре, и я на бегу выхватил у него свои
пятьдесят баксов. Он вошел в раздевалку следом за мной и предложил помочь
одеться. Но я-то знал, что он рассчитывал спереть мои денежки, поэтому
оттолкнул его и, быстро накинув одежду, на всех парах вылетел на улицу.

* * *

Бар "Бристоль" считался третьесортным заведением и располагался на краю
туземного квартала, где жили одни китайцы. Я добежал туда минут за пять.
Часы над стойкой бара показывали, что до одиннадцати тридцати остается
минуты полторы.
- Тони, - тяжело дыша, сказал я бармену, который разинув рот любовался
моим окровавленным лицом. - Мне нужна задняя комната. Проследи, чтобы туда
никто не входил.
Я добежал до черного входа и открыл дверь. В проулке было темно, но я
разглядел валявшуюся у ступенек пустую жестянку из-под табака. Я быстренько
запихал в нее деньги, шагнул назад и закрыл дверь. Я думаю, в тени кто-то
прятался и наблюдал за мной - стоило мне закрыть за собой дверь, как на
улице послышалось движение. Но я не стал выглядывать наружу, чтоб не
навредить Майку.
Я услышал чирканье железной банки по камню, потом все стихло, и, быстро
досчитав до ста, я распахнул дверь и радостно крикнул:
- Майк!
Ответа не последовало. Банка исчезла, но Майк не появился.
Меня прошиб холодный липкий пот, язык прилип к небу. Как сумасшедший я
бросился вниз по переулку и, немного не добежав до фонарного столба на
перекрестке, споткнулся обо что-то мягкое и упал. Это "что-то" вымолвило со
стоном:
- Ой, моя голова!
Я схватил бедолагу и подтащил поближе к свету. Оказалось, что это
Трепач Джонс. На голове у него была шишка, а в руках жестянка, но... пустая.
Я пришел в бешенство. Помню, я схватил Трепача за горло и затряс так,
что его глаза стали косить, и зарычал:
- Что ты сделал с Майком, крыса подзаборная? Где он?
Трепач энергично замахал руками, и я догадался, что он не может
говорить. Лицо его стало багрово-синим, а глаза и язык вылезли нарушу. Тогда
я слегка ослабил хватку, ион просипел:
- Я не знаю!
- Нет, знаешь! - заорал я, вонзая пальцы в его немытую шею. - Это ты
его украл. Тебе понадобились пятьдесят баксов, чтобы поставить на лошадь.
Теперь я все понимаю. Все настолько ясно, что даже такой болван, как я,
догадался. Деньги ты получил, а где же Майк?
- Я все расскажу, - сказал он, тяжело дыша. - Отпусти, Стив. Ты совсем
задушил меня. Слушай: действительно, Майка украл я. Забрался в твой номер,