"Роберт Говард. Генерал Стальной Кулак ("Моряк Костиган")" - читать интересную книгу автора

слухам, был белым. Пошли слухи, что Юн и Фэн объединились против Вана и
теперь ожидали серьезного столкновения. Иностранцы срочно покидали страну.
Белому моряку, не имевшему в Гонконге ни друзей, ни знакомых, ничего не
стоило потеряться из виду. Я еще подумал, что эти желтые дьяволы могли убить
Сопи как раз, когда он мог разбогатеть.
Я засунул письмо в карман и вышел на освещенную фонарями улицу,
размышляя, где бы еще поискать Сопи. И тут рядом со мной возник незнакомец -
тот самый щеголеватый китаец в европейском костюме, что во время матча сидел
в первом ряду.
- Ведь вы - моряк Костиган, правда? - спросил он на безупречном
английском.
- Да, - ответил я, немного подумав.
- Я видел, как вы сегодня дрались с Желтым Тайфуном, - сказал он. -
Удар, который вы ему нанесли, мог бы свалить быка. Вы всегда так бьете?
- А почему бы и нет? - ответил я.
Он внимательно оглядел меня и кивнул, словно согласился с самим собой
по неизвестно какому поводу.
- Давайте зайдем сюда и чего-нибудь выпьем, - предложил он, и я
последовал за ним в забегаловку.
Там сидели одни китайцы. Они взглянули на меня, точно снулые рыбы, и
вновь принялись за чай и рисовое вино в крохотных чашках, похожих на яичную
скорлупу.
Мандарин, или как он там у них называется, провел меня в комнату, дверь
которой была задрапирована бархатными портьерами, а стены - шелковыми обоями
с драконами. Мы сели за эбеновый столик, и слуга-китаец принес фарфоровый
кувшин и чашки.
Мандарин стал разливать напиток. Когда он наполнял мою чашку, за дверью
поднялся чертовский шум. Я обернулся, но из-за портьер ничего не было видно.
Потом шум внезапно стих. Эти китайцы вечно ссорятся из-за всяких пустяков.
Тут мандарин предложил тост:
- Давайте выпьем за вашу замечательную победу!
- А, - сказал я, - пустяки. Мне и нужно-то было всего разок ударить.
Я выпил и удивился:
- Этот напиток какой-то странный на вкус. Что это такое?
- Каолян, - ответил китаец. - Выпейте еще.
Он снова налил и, подавая мне чашку, чуть не перевернул ее, задев
рукавом.
Я выпил, и он спросил:
- Что случилось с вашими ушами?
- Вам следовало бы знать, раз уж вы такой любитель бокса, - ответил я.
- Сегодня я впервые в жизни увидел боксерский поединок, - признался он.
- Никогда б не подумал, судя по тому, как заинтересованно вы наблюдали
за поединком, - удивился я. - А такие уши на профессиональном языке боксеров
называют лопухами или цветной капустой. У меня как раз такие и есть, и еще
нос кривой, оттого что я тормозил им удары кулаков, спрятанных в перчатки.
Все старые бойцы носят такие украшения, если они, конечно, не "танцоры".
- Вы часто выступаете на ринге? - заинтересовался мандарин.
- Чаще, чем могу припомнить, - ответил я и заметил, что его черные
глаза загорелись какой-то тайной радостью.
Я сделал еще глоток этого китайского пойла и ощутил приступ красноречия