"Роберт Говард. Мечи Северного моря ("Кормак Мак-Арт")" - читать интересную книгу автора

- А чего бы она стоила, если бы было иначе? - столь же спокойно ответил
Рогнар. - Баба без характера, что ножны без меча. Возвращайся к себе, моя
дорогая, и готовься к свадебной церемонии. Быть может, ты посмотришь на меня
ласковее, когда родишь трех или четырех сыновей.
Глаза девушки сверкнули, но она молча повернулась и собралась уже уйти,
когда пиршественный шум и гам прорезал писклявый голос:
- Стойте!
Глаза кельта сузились, когда он увидел страшилище, которое, подпрыгивая
и раскачиваясь, двигалось по направлению к ним. У этого монстра была голова
взрослого мужчины, но сидела она на маленьком, ужасно деформированном
тельце, снабженном кривыми ногами с огромными плоскими ступнями. Одно плечо
поднималось значительно выше другого, а на спине красовался здоровенный
горб. На мрачном смуглом лице горели злорадством огромные желтые глаза,
усиливая и без того гнетущее впечатление.
- Это еще что такое? - изумился Кормак. - Я знаю, вы далеко плаваете,
но мне как-то не приходилось слышать, чтобы кто-нибудь из вас добрался аж до
врат ада...
- Ты прав, я поймал его в аду, - ухмыльнулся Рогнар. - Византия
напоминает мне порою настоящий ад. Греки наловчились ломать кости у детей, а
затем криво их сращивать, вот и получаются такие страхолюдины на потеху
кесарю и его свите. Чего тебе надо здесь, Анзас?
- Господин, - тихо пискнул урод, - завтра ты женишься на этой девушке,
не так ли? О да, это так, я знаю! Но известно ли тебе, о великолепный, что
Торула любит другого?
Торула смотрела на карлика, и в глазах ее светилась боязливая
брезгливость.
- Э-э-э, любит другого, - пробурчал вожак. - Ну, и что из этого? Какое
мне дело до ее любви?
- А если я тебе скажу, что один из твоих людей встречается с нею? И что
они говорили прошлой ночью, не в первый, впрочем, раз, через решетку в окне?
До этого тебе тоже нет дела?
Рог с грохотом опустился на крышку стола и разлетелся на куски. В зале
воцарилась мертвая тишина, все взгляды скрестились на лице вожака.
- Рогнар! - тишину разорвал голос пурпурного от гнева Хакона. - Если ты
позволишь, чтобы эта падаль оскорбляла твою, что бы там ни было, будущую
жену...
- Лжешь, собака! - одновременно с Хаконом выкрикнула девушка, еще
сильнее покраснев от злости. - Я...
- Молчать! - рявкнул Рогнар. - А ты говори и побыстрее! Если солжешь,
сдохнешь лютой смертью!
Викинг протянул руку и поймал карлика за подол туники, тот позеленел от
страха, но послал, тем не менее, злобный взгляд Хакону.
- О, мой господин! - проскулил урод. - Я следил за нею много ночей и,
наконец, выследил. Она частенько поглядывала на того, кто тебя предал. А
прошлой ночью я, лежа под деревьями у ее окна, слышал, как они
договаривались о побеге. Ты был бы ограблен и, вдобавок, лишился бы жены!
Рогнар встряхнул его, словно перышко.
- Пес! - взревел он. - Назови мне имя того, о ком говоришь, или я пущу
на ремни твою кожу!
- Я не лгу! - обиделся карлик. - Ночью со мной был человек, которому ты