"Ханна Хауэлл. Вкус огня " - читать интересную книгу автора

Ханна ХАУЭЛЛ
Перевод с английского И.В. Турбина. OCR Angelbooks

ВКУС ОГНЯ



Литературный ПОРТАЛ

http://www.LitPortal.Ru

#


Анонс

Юная Антония Рамирес чувствовала себя своей в грубом мужском мире
техасских стрелков - и готова была по-мужски честно помочь богатому хозяину
ранчо Ройалу Бенкрофту, некогда спасшему жизнь ее отцу.
Однако Ройал не желает прибегать к помощи Антонии в борьбе за свою
землю - он хочет лишь покорить ее гордое сердце, обладать ее душой и телом,
стать ей верным супругом, страстным возлюбленным и преданным мужественным
защитником, готовым вновь и вновь рисковать собой во имя их общего
счастья...


Пролог

Весна 1857 года

Выстрелы. Даже девятилетняя девочка ни с чем не могла спутать эти
звуки. И вот уже нет чудесного весеннего дня, и она сразу потеряла всякий
интерес к полевым цветам. Щенок и тот перестал резвиться у ее ног.
Наступила зловещая тишина, и даже птицы замолкли, будто ожидая повторения
этих звуков, которые так часто возвещали смерть здесь, на территории
Нью-Мексико.
Стоя на месте, девочка пыталась понять, кто это. Индейцы? Бандиты?
Здесь приходилось бояться многого. Оставаться ли на месте? Или бежать? А
может, прятаться? Антонию учили лишь одному - она должна спрятаться, если
она одна останется дома, а в это время случится нападение. Но никто не
сказал Антонии, что делать, если это произойдет в тот момент, когда она
будет собирать полевые цветы далеко от дома.
В тишине прогремел еще один выстрел, и девочка отпрянула в сторону, а
затем бросилась бежать, желая узнать, что случилось. Неуклюжий щенок еле
поспевал за ней, когда Антония мчалась к дому.
К горлу Хуана Рамиреса подступила тошнота, когда он увидел это. Этот
человек и сам не раз применял насилие, но только по отношению к тем, кто
способен защититься. Поэтому он гордился собой. Его спутники знали, что
Хуан Рамирес твердо придерживается этого правила. У этих бедных поселенцев
нечего было взять, но они защищались так же храбро, как и его люди. Однако