"Ханна Хауэлл. Невеста горца " - читать интересную книгу автора

о которых нужно будет заботиться, она почувствует себя более полезной и
сможет утолить снедавший ее внутренний голод.
Ей было трудно признаться в том, что существовала еще одна причина, по
которой она тяготилась домом. Это было слишком похоже на зависть, но ей все
труднее было находиться в окружении счастливых супружеских пар, смотреть,
как ее двоюродные братья и сестры создают свои семьи. Рождение очередного
племянника приносило ей радость и боль. Скоро ей исполнится двадцать один
год, но еще ни один мужчина не взглянул на нее с интересом. Несколько
посещений королевского двора также не помогли: Джиллианна убедилась, что
мужчины вообще не считают ее привлекательной.
Временами она злилась на себя. Чтобы выжить, ей не требовался мужчина.
Она прекрасно знала, что сможет жить хорошо и счастливо без мужа, однако
мучительно жаждала любви, страсти и особенно детей, которых он мог ей дать.
Каждый раз, наблюдая за своими женатыми и замужними кузенами и кузинами,
подмечая ласковые взгляды, которыми обмениваются супруги, она говорила себе,
что такое счастье ей не требуется, но не могла заставить себя не желать
именно этого.
- Если ты спрячешься там, то как же ты найдешь себе мужа? - вдруг
спросил Джеймс.
Джиллианна едва удержалась, чтобы не сбросить его с лошади.
- Меня это не волнует. Если на свете существует моя половинка - а я все
больше убеждаюсь, что ее нет, - то этот человек сможет найти меня там так же
легко, как в Дублине или при королевском дворе.
Джеймс поморщился и запустил руку в волосы.
- Это звучит так, словно ты решила сдаться. Элспет и Эйвери было
столько же, сколько тебе сейчас, когда они нашли себе мужей.
- Нет, они были моложе меня. Кроме того, мне кажется, они иногда
позволяют себе интересоваться не только своими мужьями, - не смогла сдержать
улыбки Джиллианна. - Не беспокойся обо мне. Мои кузины встречали своих
суженых в самых неожиданных местах. Может быть, и мне повезет. - Джиллианна
выехала из небольшой рощи и воскликнула: - О, вот и оно! Мой замок и мои
земли.
Алд-Дабач представлял собой высокую каменную башню, к которой было
пристроено два крыла. Замок, стоявший на вершине холма, был окружен высокой
каменной стеной и был хорошо защищен. Небольшая деревушка, прилепившаяся
сбоку, выглядела очень опрятной. Раскинувшиеся вокруг поля были возделаны
или использовались для выпаса скота. Под холмом бежал узенький ручеек, воды
которого сверкали в лучах заходящего солнца. Очень милое место, решила
Джиллианна и направила свою лошадь прямо к воротам.
- Надежное место - заметил Джеймс, стоя рядом с кузиной на крепостной
стене.
Та рассмеялась и кивнула:
- Да, очень надежное.
Во время ужина они почти не говорили о делах. В замке было чисто, но не
хватало элементарного уюта, например, скатертей на столах. Это было
неудивительно, так как в Алд-Дабаче жили в основном мужчины. Женщин было
мало: две пожилые жены охранников и еще двенадцатилетняя девочка, дочка
повара. Управляющему, сэру Джорджу было уже шестьдесят лет; он плохо видел и
слышал. Большинство охранников были мужчинами средних лет. Похоже, подумала
Джиллианна, что Макмилланы отсылали в Алд-Дабач пожилых и... увечных,