"Ханна Хауэлл. Прелестная узница " - читать интересную книгу авторасъежился и затрясся от страха. "Хороша охрана", - выругался про себя
Харриган. Джошуа держался спокойно и решительно. Оба его приятеля не спеша вытащили свои револьверы. Оказавшиеся поблизости несколько человек бросились врассыпную. Харригану очень хотелось составить им компанию, но договор есть договор, и придется сделать все, чтобы вернуть Эллу Карсон в Филадельфию. Он уже начал подумывать, не закончит ли свои дни здесь, в этом захолустном городишке, упав с простреленной головой в дорожную пыль, когда увидел своего помощника Джорджа Моргана. Тот выскользнул из вагона и, держа ружье наперевес, осторожно подкрадывался к ним. И хотя Харриган мог в любой момент заполучить пулю, на душе у него стало легче. - Если это дело касается только мисс Карсон и ее семьи, - нарушил молчание Харриган, - то почему бы не дать им самим в нем разобраться? - Хочется им обсудить свои дела, пусть сюда и приезжают. Отпусти ее, - потребовал Джошуа. - Мне кажется, будет просто замечательно, если вы, мальчики, спрячете эти игрушки подальше. И чем скорее, тем лучше, - произнес низкий голос, и следом громко щелкнул взведенный курок. Элла чертыхнулась и, извернувшись, попыталась посмотреть через плечо Махони, но все, что она увидела, - сапоги и затейливую пряжку ремня Джошуа. Рядом стояли еще два парня. Всех называли ребятами Луизы. Но что ей совсем не понравилось, так это еще одна пара обутых в сапоги ног позади. Элла догадалась, что это тот человек, который только что взвел курок. Все, за исключением ее похитителя, были вооружены, и напряжение, повисшее в воздухе, казалось, можно было потрогать руками. И хотя девушка приходила в ужас при мысли о родне в Филадельфии, она не хотела, чтобы за ее спасение кто-то - Оставь, Джошуа, - сказала она. - Ради этого не стоит умирать. - Вот как? А разве не ты говорила, что те, которые в Филадельфии, спят и видят тебя в могиле? - поинтересовался Джошуа, продолжая сверлить взглядом безоружного Харригана. - Верно, но я пока еще не попала к ним в лапы. - Вот этот негодяй как раз и собирается тебя туда доставить. - До Филадельфии еще доехать надо. А сейчас вы все равно ничего не сможете сделать. Да еще этот боров Смит упрятал тетушку за решетку. Ей нужно помочь, а на свободе уж она за меня поборется. Повисла напряженная тишина. Наконец Джошуа и двое других парней убрали револьверы. Элла с облегчением вздохнула и почувствовала, как расслабился Махони. Она была полна решимости бороться за свою свободу, но не собиралась устилать дорогу в ненавистную Филадельфию телами своих друзей. Джошуа и его парни начали осторожно отступать. - Элла, можешь быть спокойна, - сказал Джошуа. - Мы вытащим Луизу и приедем за тобой. Этой стае воронья не удастся попировать на твоей могиле. - Как колоритно сказано, - пробормотала Элла, провожая взглядом своих несостоявшихся избавителей. - Уф! - с облегчением выдохнул Клемент, запихивая трясущимися руками револьвер в кобуру. - Я уж было решил, что Джошуа вас застрелит, мистер Махони. - Только не в вашем присутствии, Клемент! Ведь вы были готовы встать на мою защиту, - с невинным видом возразил Харриган и благодарно кивнул Джорджу. |
|
|