"Ханна Хауэлл. Горец-завоеватель ("Мюрреи и их окружение" #10) " - читать интересную книгу авторадругой бок. Джолин тяжело вздохнула, уставившись в ночное небо. Тучи,
собиравшиеся с вечера, куда-то унеслись, и на черной бархатной глади холодно поблескивали звезды. Почему ей так хотелось стукнуть этого мужчину? - спрашивала себя девушка. Разве она могла предположить, что ее ждет столько волнений. И причиной их был отнюдь не Гарольд... Глава 4 - Гарольд в Шотландии, - объявил Лайам. Услышав это, Джолин почувствовала, как у нее по спине пробежал холодок. Всего несколько минут назад она ехала рядом с Сигимором и спокойно размышляла о том, как ей себя вести после ночного происшествия. После страстного ночного поцелуя. Но принесенная Лайамом новость мгновенно вернула ее к действительности. Она здесь с Сигимором и его людьми вовсе не для того, чтобы витать в облаках и предаваться удовольствиям. В Шотландии она ищет безопасное убежище для себя и своего племянника. Сигимор подъехал к девушке и нежно похлопал ее по колену. И почему-то Джолин сразу почувствовала себя увереннее. Таким образом шотландец напоминал ей, что она здесь не одна, что за нее есть кому заступиться. Угрызения совести снова начали мучить Джолин - это она вынудила своих спутников "заступаться" за нее. Мужчины заговорили о Гарольде, и в их голосах слышалась такая жгучая ненависть и жажда мщения, что девушку снова охватил страх. Как бы там ни было, но эти чувства были ей понятны - шотландцы едва не погибли от рук Гарольда. Сигимор и его братья не раздумывая придут на помощь женщине или им дорогу. - Так, значит, ты абсолютно уверен? - спросил Сигимор. - Да. И идет он точно по нашему следу, - продолжал Лайам. - Всех расспрашивает о нас. Говорит, что разыскивает свою жену, сбежавшую с шотландцем и захватившую с собой его сына. Похоже, он пытается восстановить против нас людей. - А это может сыграть ему на руку? - Вряд ли. Он англичанин, и этим все сказано. Многие шотландцы даже порадуются за своего ловкого соплеменника, который обвел вокруг пальца ненавистного англичанина. Как можно этого не понимать?! - Он скоро осознает свою ошибку. - Джолин слабо улыбнулась смотревшим на нее мужчинам. - Гарольд презирает все, что не английское, и всех, в чьих венах не течет кровь аристократов. А шотландцев он называет не иначе как варварами. - Что ж, он дал нам это понять, когда бросил в подземелье замка, - заметил Сигимор. - И, тем не менее, радоваться не стоит. Скоро он поймет, что выставляет себя на посмешище перед шотландцами, и сменит тактику. Сигимор на мгновение задумался, потом кивнул: - Да, несомненно. Поэтому он постарается подкупить кого-нибудь. - Думаешь, у него получится? - спросил Лайам. - А почему нет? Деньги всегда развязывают язык. Блеск золота притупляет инстинкт самосохранения. Наверняка кто-нибудь за пару монет сообщит Гарольду обо всем, что его интересует. Тугой кошелек - хороший помощник англичанина. |
|
|