"Колин Харрисон. Найти в Нью-Йорке" - читать интересную книгу автора

исследования потрачено девять миллионов: вывод - респондентам понравилась
постмодернистская ироничность и каламбурность в названии компании. Модно,
свежо, круто, футуристично: что-то от мудрости Большого брата - "Биг
бразер". "Бигфарм" (наименование звучит пренебрежительно, однако все равно
воспринимается целевой аудиторией как что-то могучее и эффективное); "гуд
карма", "хорошая карма" (подразумевается тоска по временам хиппи, по всему
природному, органическому, индуистскому, или просто религиозному, или еще
чему-то милому, человечному) - "Гудфарм"! Мы создаем новые средства, которые
заставляют стареющих представителей поколения бебибумеров скакать по полю
для гольфа. Они вспоминают домашние задания, которые делали в шестом классе,
валят в постель все, что шевелится, теряют вес во сне, ловко выполняют
броски сверху, играя в баскетбол. На самом деле все это правда, хоть и
звучит как сказка. К одному из экспериментов по терапии хрящевой ткани
исследователи из "Гудфарм" привлекли парочку бывших игроков НБА, пожилых
чудаковатых черных гигантов, которым стало очень хорошо, когда они вновь
начали сверху забрасывать мяч в корзину. В основе снадобья - клонированные
клетки костной ткани одной бразильской древесной лягушки. Только представьте
себе, какой это будет взрыв на рынке, только вообразите себе эти рекламные
клипы в Интернете - семидесятилетний негр сверху закидывает мяч в
баскетбольную корзину! Миллионы толстолягих белых женщин будут просто
требовать рецептов! Счет в пользу "Гудфарм"!
Но сейчас время бейсбола. На площадке - "Янки" в тонкую полоску, они
профессиональным движением закручивают мяч, разминаясь и разогреваясь под
мягким вечерним (19.00) небом. В руке Том уже держал наготове билеты; он
занял кресла вместе с двумя своими гостями - шестидесятилетним кубинским
инвестором из Майами, Хайме "Джимом" Мартинесом, и его протеже, молодым
человеком, который достаточно знал испанский, чтобы говорить "nada".[6]
- Вы были правы! - воскликнул Мартинес, видя, как близко они от
основной базы; впрочем, иного он не ожидал. - Очень хорошие места.
- Именно, - пробурчал Том с интонацией "вы этого достойны, парни". Это
половина дела - вызвать в них адекватное происходящему нарастание жадности.
Кому и знать, как не ему: он провел много сделок для одного типа, которому
было всего сорок с небольшим. Том Рейли, топ-менеджер, вице-президент
компании "Уламывание серьезных инвесторов". Область служебной деятельности -
Беззастенчивая Реклама В Особо Важных Случаях. В числе профессиональных
навыков - Умение Улыбаться, Превозмогая Боль, Не Показывать Страха и Лгать,
Когда Необходимо, А Иногда - Без Необходимости. Хорошо действует на
банкиров, маркетологов, биржевых аналитиков, журналистов и прочих. Лицо
компании, ее публичный представитель. Приятной внешности, но без перебора.
Не "мордашка". Мужественный вид. Твердость. Здоровье. Уверенность. Жена -
преуспевающий терапевт, Парк-авеню, частная практика. Дети: пока нет.
Заявленная причина: слишком занят. Реальная причина: неактивная сперма.
Вялая, ненадежная сперма. Резиновые пули, подмокшие петарды. Решение:
возможно, зачатие в пробирке, его жена - врач и относится к этому без
особого восторга: она знает, что вероятность успеха невелика, зато
сравнительно высока вероятность рождения недоношенного ребенка. Состояние
брака: могло быть лучше.
Но зачем об этом думать? Сейчас надо делать деньги! И в Джиме
Мартинесе, который сидит рядом с ним, Том Рейли распознал достойную добычу.
У Мартинеса сплошная седина, волосы зализаны назад, как у тренера НБА Пэта