"Джим Гаррисон. Звездно-полосатый контакт (Политический детектив) " - читать интересную книгу автора

под ковром.
Единственная в зале дверь распахнулась, на пороге появился офицер
охраны, отдал честь и замер, ожидая распоряжений.
Пучер произнес одно слово:
- Пепельницы.
Офицер подошел к вмонтированному в стену шкафу, достал пять больших
бронзовых пепельниц, на каждой из которых была выгравирована эмблема,
соответствующая тому или иному виду вооруженных сил, и подошел к столу.
Офицер нужным образом расставил пепельницы, отдал честь и, чеканя шаг,
направился к выходу, повернулся, снова отдал честь, открыл дверь и затем
плотно закрыл ее за собой.
- Связь отключена, господа,- проговорил генерал.- Записи делать не
разрешается. Извините меня, однако прошу вас, как офицеров и джентльменов,
дать слово, что вы не записываете наше заседание на магнитофон. Итак, не
возражаете?
Пучер снова взглянул на часы, наклонился и достал из стоявшего рядом
портфеля конверт. Вскрыв конверт, генерал извлек оттуда листок бумаги и
положил его перед собой на стол. Затем Пучер вынул из кармана очки,
аккуратно надел их, посмотрел на часы и начал заседание:
- Этот документ был доставлен посыльным мне домой сегодня примерно в
пятнадцать часов тридцать минут. Документ подписан "Бывший товарищ по
оружию". Письмо начинается без приветствия. Далее цитирую:
"Я служил под Вашим командованием. Полагаю, у, меня есть основания
считать, что я был в числе наиболее преданных Вам офицеров. Мы участвовали
вместе в операциях под Мангеймом, Гейдельбергом, Гейльбронном и в ряде
других. Я упомянул эти три сражения, чтобы Вы не сомневались в подлинности
моей информации. В конце письма под номерами, соответствующими каждой из
упомянутых операций, я привожу конкретные факты, которые в то время были
известны лишь лицам из Вашего ближайшего окружения.
Итак, позвольте перейти к существу вопроса.
Я располагаю информацией относительно того, что осуществление плана
поручено Центральному разведывательному управлению, точнее, задание вверено
сотрудникам Отдела тайных операций (ОТО), причем высшее руководство ЦРУ
ничего не знает о данной операции.
Мне известно, что выполнение операции возложено на бывшего заместителя
директора ЦРУ генерала Артура М. Ундервуда, который по-прежнему
контролирует работу основных подразделений ЦРУ, несмотря на то что
руководство ЦРУ не поставлено об этом в известность.

У меня также есть сведения, что в рамках Отдела тайных операций ЦРУ
имеется оппозиция по поводу осуществления данного плана, и в настоящий
момент кое-кто в ОТО принимает меры, чтобы воспрепятствовать выполнению
этого задания.
Я располагаю информацией, что эти меры были предприняты и существенным
образом помешали проведению операции в заповеднике Лонг-Хилл и привели к
потерям в живой силе.

Я хотел бы довести до Вашего сведения, что меры по саботажу операции
увенчались успехом вследствие утечки информации по вине одного из
сотрудников ЦРУ, сочувствующего вышеупомянутой оппозиции. Вам также