"Ким Харрисон. За пригоршню чар ("Рейчел Морган" #4) " - читать интересную книгу автора Вслед за ним я посмотрела на всеми забытую Карин, и подумала, оттащит
ли ее кто-нибудь в соленую ванну, чтобы снять чары, или ее так и бросят в беспамятстве к дверям ее стаи. Впрочем, какая мне разница? Спрашивать я не буду. -Какой бы он ни был, а закон есть закон, - сказал мистер Финли. Альфы выстраивались у него за спиной. - И он очень кстати, когда нужно мягко вразумить зарвавшегося альфу. - Он глубоко вздохнул, что-то просчитывая. - За твоей альфой победу запишут, - сказал он небрежно, - если ты не станешь никуда жаловаться. Но, Дэвид, она же не вервольф. Если она не может физически превзойти конкурентку, то титула альфы не заслуживает, и ее свергнут. Меня бросило в дрожь при воспоминании о зубах Карин. -Человек не выстоит против волка, - продолжал мистер Финли. - Чтобы иметь хоть какой-то шанс, ей надо перекинуться, а перекинуться ведьма не может. Он поймал мой взгляд, и хоть я глаз не отвела, страх прокрался мне в душу. Звякнул лифт, и я попятилась в двери, не заботясь уже, поймут ли они, что мне страшно. Дэвид присоединился ко мне, а я вцепилась в сумку и пистолет, словно без них пропаду. Дэвидов босс шагнул вперед - лица в наступившей тьме совсем было не видать, а поза дышала угрозой. - Ты же альфа, - сказал он, как стыдят ребенка. - Перестань возиться с ведьмами и вспомни о долге. Двери закрылись, и я привалилась к зеркалу. Вспомни о долге? О каком это? Пахло разозленным вервольфом, и я глянула на Дэвида. Отражение мое в треснувшем зеркале выглядело кошмарно: растрепавшаяся коса - вся в цементной пыли, - кроваво-синий след зубов Карин на шее, пальцы ободраны о ее же зубы. Спина болит, нога саднит, и, блин, сережку потеряла! Мои любимые сережки, кольцами! Живо припомнилось ощущение мягкого уха во рту, и как оно легко прокусилось. Драка с таким интимным контактом - брррр! Но ладно. Я жива, и все при мне. Я еще ни разу не пользовалась лей-линейной магией в такой крутой драке, и теперь знаю, что надо опасаться наручников. Поймали, как магазинного воришку, господи Боже. Лизнув палец, я вытерла цементное пятно со лба. Проволока на запястье смотрелась дико, но снять ее я только Айвиными кусачками смогу. Зато я сняла оставшуюся серьгу и бросила ее в сумку. Дэвид привалился спиной в угол и держался за ребра, но вроде бы не боялся, что нас поджидают внизу те три вервольфа, так что пистолет я убрала тоже. Волки-одиночки - они самоуверенны, как альфы, только им еще и поддержка стаи не больно нужна для спокойствия. Вообще-то, довольно опасная черта. Дэвид фыркнул от смеха. Я скорчила высокомерную рожу, и он расхохотался, только тут же согнулся от боли. Улыбаясь сквозь боль, он глянул на ползущие вниз цифры, потом выпрямился и попытался пригладить порванный пиджак. -В ресторан идем? - спросил он, и я прыснула. -Я закажу лобстера, - предупредила я, потом добавила: - Вервольфы действуют вместе только в своей стае: видно, я им как кость в горле. |
|
|