"Стюарт Харрисон. Улыбка Афродиты " - читать интересную книгу автора

Какая феноменальная глупость! Все совсем наоборот. Я хочу детей. Но не хочу
испортить им жизнь, вот и откладываю. Хотел, чтобы наверняка. - Я со злостью
указал на кольцо. - Вот и получил. Зачем, по-твоему, я тогда купил его?
Алисия снова взглянула на меня. Ее глаза блестели.
- Значит, ничего не изменилось, - тихо сказала она. - Я люблю тебя. И
всегда любила. Наверное, ты тоже любишь меня, раз купил кольцо.
Но я уже не был так в этом уверен. Она ошибалась, когда думала, что
ничего не изменилось, и знала это.

На следующее утро в Лондоне Алисия сказала, что хочет немного пожить у
подруги.
- По-моему, так будет лучше. - Она написала мне номер и положила его
возле телефона. - Прости меня за то, что я сделана. Но это не значит, что я
не люблю тебя.
В тот вечер, когда я вернулся домой в пустую квартиру, мне очень
хотелось позвонить ей, но я сказал себе, что необходимо время, чтобы все
обдумать и проверить чувства. Мне не хватало Алисии, и я бесцельно бродил по
большой квартире, которая теперь казалась совсем чужой. Через несколько дней
мне стало легче.
Неделю спустя позвонила Ирэн и, к моему удивлению, сообщила, что
забирает отца из больницы, - он пробыл там всего полмесяца.
- Доктора рекомендуют ему побыть еще, - сказала она, - но он и слышать
не хочет об этом.
У меня было такое ощущение, что она что-то недоговаривает. Я чувствовал
ее нерешительность. На мой вопрос, как у них дела, она односложно ответила,
что все в порядке, и опять спросила, когда я приеду.
- Через пару недель, - пообещал я. - Даю слово.
Положив трубку, я взял листок с номером, который мне оставила Алисия. Я
долго смотрел на него, потом скомкал и выбросил в мусорное ведро.

3

Самолет приземлился в полдень по греческому времени, спикировав над
Ионическим морем к сожженным жарким солнцем холмам. Он несколько раз ощутимо
подпрыгнул на взлетно-посадочной полосе и замер рядом с двумя истребителями
времен Второй мировой войны, стоявшими на площадке возле ангара.
Молодая женщина в соседнем кресле с облегчением вздохнула и, заметив
мой взгляд, смущенно улыбнулась.
- Ужасно не люблю летать, - призналась она, отпуская подлокотник между
нами, за который она держалась побелевшими от напряжения пальцами.
Ее подруга тем временем смотрела в окно, выискивая хоть что-то,
напоминавшее картинки из рекламных туристических брошюрок о Кефалонии.
- Похоже, снаружи жарко. - Все, что она смогла сказать. Такое
впечатление наверняка было вызвано скромным зданием аэровокзала из стекла и
бетона и невыразительными горами на горизонте.
- Вокруг Ликсури красивые пляжи, - заверил я их.
- Вы тоже там отдыхаете? - спросила моя соседка.
- Нет, я лечу на Итаку, - ответил я.
- Ах да, вы говорили. Это рядом с Ликсури?
- Соседний остров. Можно добраться на пароме.