"Рон Л.Хаббард. Миссия: Земля 'Дело инопланетян' " - читать интересную книгу автора

приятных, хотя кровь уж давно замерзла. Он положил все эти вещи в мусорный
пакет и забросил его в кабину "Питербилта".
Снова зашел в мастерскую и нашел несколько каких-то шариков. Забрал три
канистры, полные бензина, и поставил их в заднюю часть фургона.
Хеллер еще раз оглядел место происшествия. Потом нашел в гараже
суконные боты, натянул их на ноги поверх шиповок, сел в фургон и поехал.
В таком густом снегопаде очень трудно было разобрать, куда он едет.
Он-то, видимо, это знал. Проехав довольно долго, Хеллер наконец остановился
и вышел.
Справа стоял стол для пикников. Хеллер прошел вперед и оказался у края
обрыва: прямо за участком для пикников зиял глубокий темный овраг. Очевидно,
Хеллер находился где-то в парке около моря, среди дюн и лощин. Кругом было
пустынно.
Он забрался в фургон. Открыл три канистры с бензином. Взглянул на часы.
В каждую из канистр бросил по шарику. Канистры снова завинтил колпачками.
Ага! Я понял. Это были волтарианские капсюли, которые со временем
растворялись и срабатывали.
Он сел в кабину, включил передачу, и фургон покатился к пропасти.
Наконец Хеллер выскочил наружу, а фургон, продолжая движение, перевалил
через край и исчез в темноте и снегопаде. Снизу послышался глухой удар и
дробный стук камней. Двигатель заглох.
Хеллер, стремительно пожирая прыжками дорогу, понесся прочь. Снег падал
такими плотными хлопьями и так густо темнели сумерки, что я бы заблудился в
считанные секунды. Но на то, что заблудится Хеллер, рассчитывать не
приходилось. Черта с два заблудился бы он с компасом, вмонтированным в мозг.
Пробежав некоторое расстояние, он остановился, высветил циферблат и
посмотрел на часы. Пробежал еще немного и оглянулся.
Слабенькая зеленоватая вспышка, еле видимая сквозь плотную снежную
завесу, мелькнула в трех пятых мили позади, а секунды через три донеслось
чуть слышное "Ух!".
Хеллер стоял на коленях в снегу и говорил по-волтариански: "О бог
путешественников, благодарю тебя за сегодняшнее спасение. Я знаю, в твоем
обычае подвергать души космопроходцев таким испытаниям, чтоб быть им более
достойными в будущей жизни. Но, о бог путешественников, нужно ли тебе
заставлять обитателей этой планеты так противиться нашей попытке оказать им
помощь? По-моему, здесь, на Блито-ПЗ, ты чуть-чуть переборщил. Всеобщий
привет".
Он перешел на английский: "Прости меня, Иисус Христос, за то, что я
прикончил кое-кого из твоих людей. Похоже, я не дал им времени подставить
другую щеку. Прошу, прими эти души с погребального костра и в сердце своем
вынеси решение не давать им больше того, что они заслужили. Аминь".
Хеллер встал и зажег карманный фонарик. Разводы снежных заносов. Следы
его так быстро заметало снегом, что в считанные минуты от них ничего не
останется. Довольный, он выключил фонарик и пошел, все больше прибавляя
шагу, своей дорогой.
О, наконец-то я мог что-то видеть. И слышать тоже. Свет фар и шум
дизельного двигателя.
Хеллер замедлил шаг и описал большой круг, двигаясь очень тихо, -
видимо, проводил разведку, чтобы не напороться на еще каких-нибудь
нежеланных гостей. Удовлетворившись, он приблизился к гаражу.