"Сьюзан Хаббард. Иная ("Иная" #1) " - читать интересную книгу автора Он пожимает плечами.
- Я не думал об этом. Возраст никогда не имел для меня особого значения. Он встает, подходит к окну гостиной, раздвигает тяжелые бархатные шторы. - Тебе пора спать, - говорит он. У меня еще сто вопросов, но я согласно киваю. Сегодня он рассказал о моей матери, которой я никогда не видела, больше, чем когда-либо прежде, и еще больше о себе самом. За исключением одной вещи - правды, которую он не хочет говорить, правды, на выяснение которой я потрачу годы. Правды о том, кто мы на самом деле. ЧАСТЬ ПЕРВАЯ В ОТЧЕМ ДОМЕ ГЛАВА 1 Я стояла снаружи в глубоких синих сумерках одна. Наверное, мне было четыре или пять, и я обычно не оставалась снаружи в одиночку. Ряды верхних окон представали золотыми прямоугольниками в обрамлении зеленых лоз, нижние - полуприкрытыми желтыми глазами. Я смотрела на дом и вдруг упала навзничь на мягкую траву. В то же мгновение из подвала вырвалось пламя. Я не помню, слышала ли взрыв, - секунда, и ночь наполнилась голубым и желтым светом, в небо взметнулся красный огонь. Кто-то подхватил меня и понес прочь Это мое самое раннее воспоминание. Помню запах воздуха в ту ночь - смесь дыма с ароматом сирени - и грубую поверхность шерстяного пальто под щекой, и ощущение, будто я плыву, когда мы уходили. Но я не знаю, кто меня нес и куда. Позже, когда я спрашивала про пожар, Деннис, папин лаборант, говорил, что мне все приснилось. А отец просто отворачивался, но я успевала разглядеть его лицо, отстраненный и настороженный взгляд, покорно опущенные уголки губ - выражение, которое мне предстояло так хорошо выучить. Однажды, когда мне было скучно, что случалось нередко в мою бытность ребенком, отец посоветовал мне завести дневник. Он сказал, что даже про скучную жизнь интересно читать, если автор уделяет достаточное внимание деталям. Папа нашел у себя в столе толстую тетрадь в синей обложке и снял с полки "Уолдена" Торо.* И вручил их мне. ______________ * "Уолден, или Жизнь в лесу" - роман американского писателя-утописта Генри Торо. (Прим. перев.) Так я начала писать. Но даже все детали на свете не смогли бы сделать рассказ о первых двенадцати годах моей жизни достойным прочтения. Мне говорили, что детям однообразный распорядок идет на пользу, но как раз монотонности у меня было больше всего. Поэтому я постараюсь рассказать вам только о том, что необходимо для понимания последующих событий. С самого рождения я жила со своим отцом, Рафаэлем Монтеро, в доме |
|
|