"Вадим Худяков. Королевская охота" - читать интересную книгу автора

шагнул вперед, до половины обнажив меч. Черешин напрягся, готовясь к броску,
если Ородорн решится напасть, но герцог уже опомнился, меч мягко скользнул в
ножны. - Убийства? - с негодованием переспросил герцог. - Кто сказал это
слово?! Мои уши его не слышали. Обряд Упрочения завещан нам предками.
- Называй это как хочешь, сеньор, - Волков тоже умел быть резким, - но от
названия суть дела не меняется. Пока льется кровь, о союзе между нами не
может быть речи, - Ородорн хотел что-то возразить, но консул загремел с
новой силой: - Мы слушали тебя, сеньор, теперь говорю я! Передай королю
Ильверду - если резня не прекратится, мы заставим вас сделать это. Во имя
нашей дружбы, - добавил Волков после паузы. - И это наше последнее слово.
- Мы знаем силу могущественных друзей, - герцог криво усмехнулся. - Но и
вы не всегда бываете правы. Ты угрожаешь, сеньор Волков?! Не значит ли это,
что мы ошибались и ваша сила - злая? Душа моя полна печали, ибо приказом
обычай не переделаешь. Может действительно пролиться кровь, но не будет уже
Кометы на нашем небосклоне...
- Кровь льется сейчас, - непреклонно перебил Волков. - И почему-то это
кровь народа, а не королевской семьи. Если вы так блюдете обычай...
Ородорн скрестил руки на груди.
- Разные обычаи, разные люди. Не все достойны обряда Упрочения, и
герцогов, кроме меня, немало. В конце концов мы не предлагали пройти обряд и
тому из вас, кто прибегает, потный, в замок и запрещает охотиться то на
голубую лису, то на жемчужную цаплю. Он глуп, а глупость упрочать нельзя.
Ларсен от злости пошел красными пятна-Ми. Черешин почувствовал, что
теряет хладнокровие. Отозвать, немедленно отозвать - на Марс, на Землю,
смотрителем в Сухумский заповедник! На памяти Виктора впервые инопланетянин
открыто назвал землянина глупцом. Кадры для работы на обитаемых планетах
отбирались весьма тщательно; как Ларсен прошел через это сито - уму
непостижимо. Впрочем, в одном Ородорн ошибся: глупцом Ларсен не был. Он был
до глупости, до вредительства предан делу охраны природы. Черешин встречал
таких фанатиков: во имя голой идеи они были способны запретить замерзающему
срубить дерево для костра, умирающему от голода - застрелить утку. Та же
голубая лиса вовсе не входила в перечень редких видов. Волков что-то сказал
- Черешин услышал ответ Ородорна:
- Наш спор бесцелен. Сегодня - последний День Кометы. Солнце уже взошло,
и обряд Упрочения завершен. Включите чудесный глаз Земли.
Засветился экран визора. Герцог не солгал - резня закончилась. На площади
по-прежнему бурлило людское столпотворение, но окровавленный помост исчез.
Сквозь толпу осторожно продвигалась пышная кавалькада: над рыцарскими
плюмажами торчали копья с разноцветными флажками, пронзительно звенели
охотничьи рога. Шлем переднего всадника украшала серебряная корона.
- Король отправляется на большую охоту! - глаза герцога горели, ноздри
раздувались. - Во имя постоянства нашей дружбы мой брат приглашает
могущественных друзей с Земли разделить с ним этот долг и удовольствие.
- Обряд завершен? - Волков взглянул на хранившего молчание Фернандеса.
Тот чуть заметно кивнул. - Что ж... Мы принимаем приглашение короля
Ильверда.
- Брат мой король будет счастлив. - Ородорн прижал руку к середине груди.
- Простите, - неожиданно вмешался в переговоры Черешин. - Один вопрос,
сеньор герцог.
- Я отвечу, незнакомый могущественный друг.