"Таня Хафф. Цена крови ("Хроники крови" #01)" - читать интересную книгу автора

изувеченному горлу.

* * *

Во вторник утром первая страница желтой газетенки вопила: "ЖИВОДЕР
СНОВА ДЕЙСТВУЕТ". Под заголовком на читателя смотрела фотография тренера
"Торонто Мейпл Лифс", а сопроводительная надпись к снимку спрашивала - уже в
который раз, - не следует ли его уволить, раз команда опять заняла последнее
место в Восточном дивизионе. Газета славилась оригинальным расположением
материала.
- Увольте своего редактора, - буркнула Вики, поправляя очки на
переносице и вглядываясь в надпись крошечным шрифтом под крупным заголовком.
Та гласила: "См. стр. 2". И действительно, на второй странице нашлись и
фотография подземного гаража, и истерический рассказ женщины, обнаружившей
тело, и подробное описание причиненных увечий, в точности таких же, какие
Вики видела тогда на станции метро "Эглинтон Уэст".
- Проклятье!
"Следователь отдела по расследованию убийств Майкл Селуччи, -
говорилось в статье, - почти не сомневается, что это преступление не
является делом рук подражателя, и тот, кто ответствен за убийство Терри Нил,
также убил Иэна Реддика в воскресенье вечером".
Вики подозревала, что Майк этим не ограничился. Селуччи редко считал
необходимым сотрудничать с прессой или просто скрывать свою нелюбовь к
писакам. И вежливостью он никогда особой не отличался.
Она еще раз углубилась в детали, и безотчетный страх снова провел
своими ледяными пальцами по ее позвонкам. Вики вспомнила, как ей почудилось
чье-то присутствие в туннеле, и поняла, что убийства на этом не закончатся.
Она набрала номер телефона еще до того, как пришла к сознательному решению
позвонить.
- Майка Селуччи, пожалуйста. Что? Нет, передавать ничего не нужно.
"И что бы я ему сказала? - подумала Вики, вешая трубку. - Что интуиция
подсказывает - это только начало? Он, конечно же, пришел бы в восторг".
Отбросив бульварный листок, она принялась за другую городскую прессу.
На четвертой странице более серьезного издания было напечатано почти то же
самое, за исключением общих мест и истерических выпадов.
Но ни в той, ни в другой газете не упоминалось, что разорвать горло
одним движением совершенно невозможно.
"Мне бы только вспомнить, чего не хватало у того трупа".
Вики вздохнула и потерла глаза.
А пока ей предстояло нанести визит пятерым Фу Чанам.

* * *

В карьере что-то передвигалось. Деверн Джонс припал к проволочному
ограждению и выдохнул в темноту пивные пары. Он не знал, как поступить. Это
был его карьер. Первый карьер, в котором он работал в качестве прораба.
Утром тут начнут сооружать опалубку, так что, когда весна наконец наступит,
все будет подготовлено к заливке бетона. Он оглядел темные очертания
строительной техники. Нет, все-таки там что-то было. В его карьере.
На секунду Джонс пожалел, что, выйдя из бара, решил сделать крюк и