"Таня Хафф. След крови ("Хроники крови" #02)" - читать интересную книгу автора

прищучить этого Марго, и не важно, кто проведет арест. Она отыскала пульт
дистанционного управления и включила телевизор. "Сойки" играли в Милуоки.
Вздохнув, она подцепила вилкой кусок остывшего омлета и принялась
вслушиваться в гипнотизирующие голоса дикторов, разыгрывающих "увертюру"
перед матчем. Как и все жители Канады, достигшие определенного возраста,
Вики была заядлой хоккейной болельщицей, кроме того, почти невозможно жить в
Торонто и не стать фанатом бейсбола.
Шел конец седьмого периода со счетом три к пяти, "Сойки" отставали на
две пробежки, с двумя аутами, и игрок на второй позиции встал против Муки
Уилсона. Уилсон ударил, и Вики заметила, как лоб питчера "Пивоваров"
покрылся испариной. В этот момент зазвонил телефон.
- Так я и знала. - Она протянула руку вниз и подтащила телефон к себе
на колени. Закат должен был наступить в 20:41. Теперь было пять минут
десятого. Это, конечно же, Генри.
Один - ноль.
- Да, я слушаю.
- Вики? Это Генри. С тобой все в порядке?
Первый пропущенный мяч.
- Да, все хорошо. Просто ты позвонил в не совсем удачное время.
- Извини, но я просто вынужден тебя побеспокоить. Мои друзья нуждаются
в твоей помощи.
- В моей помощи?
- Ну, им нужна помощь частного детектива. А ты - единственная, кого я
знаю.
Второй пропущенный мяч.
- Им требуется помощь прямо сейчас? Осталось разыграть всего две подачи
в игре. Насколько безнадежна наша ситуация?
- Вики, это важно. - По голосу Генри она почувствовала, что так оно и
есть на самом деле.
Вики вздохнула, когда Уилсон выскочил в левое поле, и выключила
телевизор.
- Ну, если это в самом деле так важно...
- Можешь мне поверить.
- ... тогда я сейчас к тебе подъеду. - Уже собравшись было прервать
связь, она снова поднесла трубку к губам: - Генри?
Тот еще не успел положить трубку. - Да?
- Эти твои друзья, они не вампиры?
- Нет. - Сквозь озабоченность Вики почуствовала в голосе Генри Фицроя
легкое изумление. - Они не вампиры.

Грег кивнул молодой женщине и нажал кнопку звонка, давая знать, что
пропускает ее в вестибюль. Вики Нельсон, так ее звали, и она несколько раз
за лето появлялась здесь во время его дежурства. Хотя выглядела она так, что
в других обстоятельствах пришлась бы ему по нраву, ночной охранник так и не
смог избавиться от впечатления, сложившегося у него во время их первой
встречи прошлой весной. И хотя он догадывался, что обычно эта дамочка врядли
открывает двери полураздетой, все же у Грега осталось впечатление, что она,
видимо, что-то скрывала в ту ночь.
Только вот что именно?
В течение последних двух месяцев его уверенность в том, что Генри