"Таня Хафф. Договор крови ("Хроники крови" #04)" - читать интересную книгу автораПротянул даже меньше, чем номер шесть.
- Ну, он был старше, доктор. И отнюдь не в лучшей физической форме. Доктор Брайт раздраженно фыркнула. - Должна с тобой согласиться. Я даже удивлялась, что он протянул так долго. - Она вздохнула. Молодая женщина, стоявшая в головах трупа, выглядела совершенно подавленной. - Ради Бога, не переживай так, Кэтрин. Ты, как всегда, проделала все превосходно и ни в коей мере не несешь ответственности за достойные сожаления скверные привычки этого субъекта, которые он приобрел при жизни. Учитывая сказанное, удостоверься, что все бактерии погибли, и начинай обычные процедуры по ликвидации. - Медицинская школа... - Ну, разумеется. Вряд ли мы будем упаковывать труп в мешок с камнями и сбрасывать в озеро Онтарио, хотя, должна признать, что простота, присущая такой процедуре, кажется весьма привлекательной и составила бы меньший объем дополнительных работ. Дай мне знать, когда все будет готово, я должна провести у себя в кабинете еще пару часов. - Дотронувшись до дверной ручки, доктор Брайт остановилась. - Что означает этот чудовищный шум? Кэтрин подняла широко раскрытые бледно-голубые, почти бесцветные глаза, продолжая исследовать содержимое черепной коробки старика. - О, это номер девять. Думаю, ему не нравится находиться в боксе. - Ему ничто не может нравиться, Кэтрин. Это труп. Девушка строптиво повела плечами; воспринимая поправку, она явно не желала с ней мириться. - Он стучит все время. - Хорошо. Когда закончишь с седьмым номером, снова уменьши мощность. несанкционированными движениями. - Да, доктор. - Кэтрин осторожно поместила извлеченный из черепной коробки мозг на пластмассовый поднос. Свет люминесцентной лампы, установленной над столом, украсил его серо-зеленоватую массу золотистыми бликами. - Было бы превосходно, если бы мы могли проводить окончательные работы на субъекте, который подвергся предварительной подготовке... Я хочу сказать, что задержка, вызванная необходимостью индивидуального подбора бактерий, может сказаться на них отрицательно. - Похоже, что нет, - саркастически заметила доктор Брайт, сопровождая свои слова укоризненным пожатием плеч по поводу стука, доносившегося из герметичного бокса с номером девять, и проследовала к выходу из лаборатории. Стук продолжался. * * * - Куда вас доставить, леди? Вики открыла рот, но вдруг поняла, что не имеет ни малейшего представления, куда нужно ехать. - Королевский университет, пожалуйста. Биологический факультет. - Тело ее матери уже, должно быть, увезли в морг. Конечно, кто-нибудь сможет сказать ей, как добраться... - Королевский университет - это целый студенческий городок. - Таксист развернулся со стоянки у вокзала и повернул на Тейлор Кидд Бульвар. - Вы знаете точный адрес? |
|
|