"Таня Хафф. Договор крови ("Хроники крови" #04)" - читать интересную книгу авторасобственная реакция позволяла проводить головокружительные маневры и
обходить других водителей так, что у тех только рот от удивления открывался, вампир никогда не мог понять интимных отношений между североамериканцами и их автомобилями. Для него машина была всего лишь средством передвижения, а "БМВ" он считал удачным компромиссом между мощностью и надежностью. В то время как смертные водители беспечно рисковали жизнью, выжимая предельную скорость из своих автомобилей, у него никогда не возникало намерения мгновенно закончить четыреста пятьдесят лет своей жизни из-за усталостных явлений в металле или дефектов конструкции, но в отличие от обычных смертных ему не было необходимости кому-либо что-либо доказывать. Найти квартиру матери Вики оказалось нетрудно. Не только сама Дивижн-стрит начиналась прямо от шоссе 401, но уже за квартал можно было безошибочно опознать человека, выходящего из седана последней модели, припарковавшегося перед домом. - Вы показали неплохое время, - потягиваясь, заметил вампир, выбираясь из машины. - Спасибо... - Слово вырвалось изо рта прежде, чем Селуччи осознал, что совершенно нелепо ощущает себя довольным похвалой этого человека... да какого там человека! - Вы что, - рявкнул он, - считаете, что наши законы об ограничениях скорости к вам не относятся? - Не более чем, как вам кажется, они применимы к вам, - отозвался Фицрой с колкой улыбкой. - Разве полицейские не должны следовать законодательству, на верность которому присягнули? - Скотина, - пробормотал сквозь зубы Майк. Ничто другое не вызывало в нем так быстро праведную ярость, как напоминание о шаткости его этической нужно, чтобы рядом с ней был кто-то живой, мертвых с нее, я думаю, достаточно. - Я не более мертв, чем вы, детектив. - Да, вы не... Я имел в виду... вы ведь... - Ну разумеется, я - вампир. - Генри развел руками. - По этому поводу я не могу с вами поспорить, поскольку для вас это уже не является тайной. Слово уже было произнесено ранее. - Он уловил взгляд Селуччи и удержал его, но на этот раз ему не пришлось применять силу, чтобы сохранить контакт. - Вам ничего не остается, как только признать это, детектив. И я не собираюсь отступать. Любопытство подавило все прочие соображения, и Майк с удивлением обнаружил, что произносит: - Так что же вы собой представляете? - Я был незаконнорожденным сыном короля. Уголки губ Селуччи дрогнули. - Ладно, вы королевский бастард, в этом можно не сомневаться. - Он постарался идти рядом как равный, стараясь подавить ощущение, что ему вряд ли подобает быть равным этому созданию. - Почему бы не быть просто каким-нибудь жалким крестьянином? - Это почему же, собственно, крестьянином? - осведомился Фицрой, приподнимая брови. - Не обращайте внимания. - Он оперся спиной о переднюю дверцу и вздохнул. - Вообще-то, боюсь, Вики не нуждается сейчас ни в одном из нас. |
|
|