"Биверли Хьюздон. Серебряные фонтаны (Книга 2) " - читать интересную книгу автора - Не бойся, я не собираюсь уговаривать тебя нарушить одну из твоих
драгоценных заповедей. Я думаю и надеюсь, что стал не таким эгоистичным, - он ласково рассмеялся. - Я был бы рад от души сказать тебе, что не хочу тебя физически, но это было бы неправдой. Я очень хочу тебя, очень. Но я не хочу соблазнять тебя, потому что знаю, что потом тебя загрызет совесть. Я только хочу сказать тебе, что если бы мы оба оказались свободными, я на коленях просил бы тебя выйти за меня замуж. Внезапно он встал: - Мне пора уезжать. Я не хочу вредить твоей репутации. Кроме того, я предвкушаю один из превосходных ужинов Этти Бартон и целую ночь в приличной постели. - Ты приедешь завтра? - спросила я, не сводя с него глаз. - Да. Не могу точно сказать, когда, но ты ведь будешь ждать меня? - я наклонила голову в знак согласия. - Даже если тебе придется ждать меня весь день? - Да. - Эми, чья любовь не ставит условий, - Фрэнк подошел ко мне, такой высокий и стройный. - Дай мне руку - я же француз, помнишь? - он наклонился и прикоснулся к моей руке губами, затем перевернул ее и поцеловал в ладонь. - До свиданья, Эми, моя сладкая. Дверь тихо закрылась за ним. Я еще долго сидела, прижав ладонь к щеке, а голос Фрэнка все звучал и звучал у меня в голове: "Эми, я люблю тебя, и буду любить всегда". И при воспоминании об этих словах мое сердце пело от радости. Наконец, я отняла руку от щеки и поцеловала ладонь, в том месте, где ее коснулись губы Фрэнка. "Если бы мы оба оказались свободными..." Скоро он станет свободным - но не я. Я никогда не стану свободной. Но даже сознание этого не омрачало моей радости в этот вечер. Я взглянула на Клитию, коленопреклоненную, безнадежно любящую - бедная Клития, но у меня все было иначе, потому что мой солнечный бог любил меня. Рядом со мной засопела и завозилась Роза. Я приветствовала ее пробуждение поцелуем и прижала ее к сердцу. Несмотря на весь вес ее крепкого юного тельца, я легко и быстро, словно девчонка, взбежала с ней по лестнице в детскую. На следующее утро я, как обычно, пошла в кабинет имения. Мистер Селби в этот день был в Пеннингсе, а мне нужно было заняться счетами на зерно. Но даже когда я погружалась в сроки и количество пшеницы, намолоченной в этом месяце, и вносила поправки в план заготовки, мои глаза постоянно устремлялись к настенным часам. Складывая бушели и четверти, вычисляя урожай с акра, я все время ждала Фрэнка. Когда была вписана последняя аккуратная цифра, я схватила промокашку, захлопнула книгу и бегом побежала к двери, словно ребенок, избавившийся наконец, от уроков. Я успела вовремя. Едва я покормила Розу и взялась за шитье, как мистер Тимс объявил: - Лорд Квинхэм, моя леди. Фрэнк быстрым шагом вошел в комнату, такой, высокий и ладный. - Привет, милочка Эми. Ты накормишь меня обедом? - мое сердце |
|
|