"Джиллиан Хантер. Скандал в высшем свете ("Боскастл" #1) " - читать интересную книгу авторапутаются. Почему бы не придумать правдоподобный повод и не отказаться от
предложения? Ведь все равно никто не поверит, что такой человек, как маркиз, искренне заинтересовался судьбой молодой леди, с которой только что встретился. - Мне кажется... дело в том, что я слишком застенчива, чтобы убедительно сыграть роль в вашем спектакле. Гость пристально взглянул на собеседницу: - Ничего. Я готов играть убедительно за двоих - за себя и за вас. Он твердо, но нежно обнял девушку за плечи, и та затаила дыхание. Отважься на подобный жест Найджел - она бы просто рассмеялась. Но стоило дотронуться Грейсону, как внутренний голос тут же приказал закрыть глаза, подчиниться и... наслаждаться. Седжкрофт легко провел пальцами по щеке, и девушка невольно вздрогнула. Да, он действительно умел заставить других почувствовать свою привлекательность, и в этом, очевидно, заключались истоки его неотразимого обаяния. - Что же вы делаете? - едва слышно прошептала Джейн. В вопросе слышалось куда больше любопытства, чем негодования. - Пытаюсь убедить вас, - ответил глубокий низкий голос. Грейсон взял лицо девушки в свои ладони, словно прекрасный хрупкий цветок. Она совершено растерялась. Разум витал где-то высоко и бесцельно, а тело в это же самое время металось в вихре острых желаний и огненных порывов. К тому моменту, как губы мужчины мимолетно, но чувственно остро коснулись ее нежных девичьих губок, Джейн уже почти сгорела дотла. Сердце стучало подобно тяжелому молоту, и каждый удар эхом отдавался во всем теле, - Убедить меня... - Ее голос звучал далеким туманным отзвуком, теряясь в облаке ощущений: в чем именно убедить. - Хм... - Грейсон удивился собственной реакции на поцелуй. На несколько секунд он совершенно утратил самообладание, что было новостью для такого мужчины, как он, с его-то богатым опытом. Ситуация принимала неожиданный, даже вдохновляющий оборот. Молодая особа вела себя чрезвычайно смело и независимо, особенно если учесть то положение, в которое ей суждено было попасть. Маркиз не мог решить, окажутся ли подобные качества полезными. Да, собственно, ему это было безразлично. А вот свет вполне мог воспринять события иначе. - Послушайте, Джейн, я вовсе не собирался подтверждать свои намерения именно таким способом, но ведь и тигр не способен изменить цвет полос на шкуре. Вам непроизвольно удалось разбудить спящего во мне примитивного, пещерного человека. А это означает, что если вдруг сегодня вы усомнились в своей привлекательности, то мне хорошо известны несколько эффективных и приятных способов развеять все сомнения. - Я... - Даже если это всего лишь игра. - Игра? - слабым голосом переспросила девушка. - Но ведь игра никак не исключает удовольствия, не правда ли? - мягко уточнил Грейсон. - Ваша жизнь вовсе не закончилась одиночеством у алтаря фамильной часовни маркиза Седжкрофта. Произнеся это, Грейсон про себя добавил, что полное жизни тело девушки казалось созданным для любви, для ярких фантазий, и кровь его мгновенно, |
|
|