"Джиллиан Хантер. Скандал в высшем свете ("Боскастл" #1) " - читать интересную книгу автора

Маркиз рассмеялся:
- Только никому об этом не говорите. Дело в том, что после того, как
ваша жизнь вернется в нормальное русло, я собираюсь вплотную заняться своей.
Джейн решительно скрестила руки и слегка откинулась; чтобы как можно
внимательнее взглянуть на спутника.
- А если серьезно, Седжкрофт, вам самому никогда не приходила в голову
мысль о женитьбе?
Маркиз притворно нахмурился:
- Если серьезно, Джейн, то никогда, ни разу в жизни.
- Почему же?
- А с какой стати и зачем? - уточнил он мягче.
- Нельзя же вечно оставаться праздным гулякой. Тем более при ваших
обязательствах перед родственниками.
- Когда-нибудь попробовать можно, - лениво-спокойно возразил маркиз,
хотя подобные мысли в последнее время стали приходить ему в голову все чаще,
лишая былой бесшабашности и уверенности в собственной правоте. - В доброе
старое время все мои предки по мужской линии имели достаточно здравого
смысла, чтобы идти под венец лишь после того, как на поле битвы едва не
расставались с жизнью и уже не годились ни на что иное.
- А жен их, наверное, переполняла благодарность, - ехидно заметила
Джейн. - Какая огромная честь - ухаживать за старым искалеченным Боскаслом!
Ответом на эту реплику стала саркастическая улыбка. Маркиз сокрушенно
осознал, что этой девочке он уже успел рассказать о себе больше, чем всем
прежним любовницам и даже лучшим друзьям.
- Смысл подобного обычая состоял в том, моя дерзкая леди, чтобы после
того, как все иные способы самоутверждения утратят силу, произвести на свет
новое поколение Боскаслов, которым сам дьявол не страшен. И, что самое
занятное, все мои предки до последнего вздоха в полной мере сохраняли
способность к исполнению этого приятного долга.
- Неужели? - едва слышно уточнила Джейн.
- Именно так, миледи, - торжественно подтвердил маркиз. - Заметьте,
супруги никогда не жаловались. Они тоже исправно несли свою службу.
- Службу?
- Исполняли матримониальные обязанности, которые...
- Дальше можете не объяснять.
- Простите. Но мне подумалось, что вам может быть интересно.
- А вдруг брат нас слушает? - в ужасе прошептала Джейн.
- Ну да, разумеется. Почти так же внимательно, как покойник.
Девушка наклонилась к Саймону и как можно сильнее его встряхнула.
Грейсон с улыбкой наблюдал, как она изо всех сил, дергая и толкая, пыталась
вернуть бедолагу к жизни. Настойчивость и самообладание сестры оказались
поистине восхитительными.
- Проснись же наконец, бездельник! - взывала она. - Должна же от тебя
быть хоть какая-то польза!
Саймон пошевелился, открыл мутные глаза и растерянно, недоверчиво
осмотрелся.
- Седжкрофт, Джейн, - недоуменно пробормотал он. - И столько
цветов... - Он с усилием приподнялся на локте. - Что, кто-нибудь умер?
Неужели... Боже, неужели нашли Найджела? Только не говорите, что мы едем на
его похороны.