"Альвин Ван Пелт Харт, Сатьяраджа дас адхикари (Стив Роузен). Сознание Кришны и христианство." - читать интересную книгу авторабольше увеличивает заложенную в нем трансцендентную силу. Пища, с любовью пред-
ложенная Богу, приобретает Его качества и поэтому считается освященной и неот- личной от самого Бога. Преп. Харт: Это напоминает месяц, в который гостия cчитается неотличной от тела Христа, а вино - от его крови. Сатьярадажа д.: Да, здесь есть сходство. Но у нас причастие происходит три раза в день! И прасад это настоящая пища, а не пресуществление всего одной об- латки и глотка вина. Прасад это целый прием пищи и каждый ее кусочек, съедае- мый преданным, преобразуется в тело Бога. Так милость Бога, в буквальном смыс- ле, питает преданного. Иначе говоря, вайшнав ест только освященную, предложен- ную Богу, пищу. Другие же принимают такую пищу лишь по воскресеньям или, в луч- шем случае, когда чувствуют особое вдохновение для этого. Преп. Харт: Между прочим, вам, как человеку, воздерживающемуся от употреб- ления любых одурманивающих веществ, будет приятно узнать, что вино, которое сейчас предлагают в процессе пресуществления... Во всяком случае, таково мне- ние ряда известных ученых, утверждающих, что первоначально это был виноградный сок. Видите ли, в библейские времена все напитки, полученные из винограда, на- зывались вином, независимо от того, происходит ли в них процесс брожения. Уче- ные объясняют, что в древнееврейском и халдейском языках есть тринадцать раз- ных слов, относящихся к таким напиткам. В греческом же языке употреблялись че- тыре слова, наиболее часто из них встречается оинос. Это греческое слово соот- ветствует древнееврейскому яйин, или яин, латинскому винум, и английскому уайн. Эти слова, встречающиеся в Библии, в своем классическом употреблении относятся просто к виноградному соку. В "Септуагинте", в греческом переводе Библии, древнееврейское слово, озна- словом названы и другие напитки, например, из плодов лотоса и фиников. Сатьяраджа д.: Это только ваша точка зрения, или вы можете привести выска- зывания других авторитетных исследователей и ученых? Преп. Харт: Разумеется, могу - ведь это известно практически каждому, кто изучал историю Ветхого завета. Так, профессор Сэмюель Ли из Кембриджа считает, что корень упоминаемого мною древнееврейского слова - это яин, то есть вино. Но при этом профессор Ли признает, что в библейские времена этим словом называли не спиртной напиток, получаемый брожением, а скорее густой неопьяняющий сироп. Чтобы дольше сохранить виноградный сок, его кипятили, и так получался этот си- роп. Так что было бы ошибкой считать, что раннебиблейские пророки одобряли употребление опьяняющих напитков. Вином тогда, как правило, называли виноград- ный сок. Сатьяраджа д.: Значит, в библейские времена к употреблению опьяняющих на- питков относились неодобрительно ? Преп. Харт: Да, безусловно. Из Библии мы узнаем, что из-за опьяняющих на- питков у людей развиваются различные порочные наклонности (Притчи Соломоновы 23, 29-35), что употребление этих напитков ведет ко злу (Притчи Соломоновы 4, 17) и отвлекает от Бога (Амос 6, 6) Сатьяраджа д.: Да, этот действительно интересно... хотелось бы только, чтобы об этом узнали и христиане-миряне. Но давайте вернемся к вопросу о вегетарианстве. Изучая христианскую тради- цию, я обнаружил, что ее представители до какого-то момента тоже одобряли веге- тарианство - во всяком случае, это относится к ранним отцам Церкви.Но вот чего я никак не могу понять: когда же этому пришел конец? При каких обстоятельствах |
|
|