"Дэвид Хьюсон. Сезон мертвеца ("Ник Коста" #1) " - читать интересную книгу автора

шагах отсюда. Думаю, у Фальконе вполне достаточно оснований, чтобы распять
нас на первом попавшемся дереве. Все теперь будет зависеть от его
настроения.
- Я должен вернуться на работу, - решительно заявил Ник. - Мне здесь
нечего делать.
- Ник, доктор сказал... - начала было Сара.
- Не спеши, - прервал ее Лука Росси. - Этот труп ужаснее остальных. Да
и чем ты можешь помочь?
Ник пошевелил плечом и облегченно вздохнул, почувствовав, что боль
стала постепенно слабеть.
- Я чувствую себя неплохо. Кроме того, Лука, я единственный из вас, кто
видел этого человека.
Росси снова покосился на Сару. Ник догадался, что он считает ее
виновницей происшествия. Было такое впечатление, что ему даже сидеть рядом с
ней неприятно.
- Сейчас не имеет никакого значения, что ты его видел, - сказал он. -
Повторяю, нам известно имя. Синьорина Фарнезе великодушно сообщила его,
когда мы везли тебя в больницу. Похоже, что она знала его с самого начала.
После этих слов голова у Ника разболелась сильнее, он взглянул на
Сару - она безучастно смотрела на белую стену. Волосы женщины были спутаны,
и она мало походила на ту красавицу, которую он помнил по вчерашнему вечеру.
Скорее всего она очень быстро покинула дом, поэтому не успела привести себя
в порядок. Если раньше на лице Сары всегда была маска невозмутимости, за
которой она скрывала истинное настроение, то сейчас от этой маски не
осталось и следа.
- Мне нужно позвонить, - спохватился Лука Росси. - Я обещал сообщить
твоему отцу, как обстоят дела. Я буду во дворе на всякий случай. Вернусь
через пару минут. Что касается вас, синьорина Фарнезе, то Фальконе сказал: в
его распоряжении есть неплохая квартира на окраине города, где вы будете в
полной безопасности. Полагаю, возвращаться вам в дом отца Ника не имеет
смысла. - Он похлопал по карману, где лежала пачка сигарет. - Пора
перекурить.
Он быстро покинул палату и вышел в коридор, ярко освещенный
флуоресцентными лампами.
Ник собрался с силами и присел на кровати. Боль в плече почти
прекратилась, а голова еще немного побаливала. Сара по-прежнему не смотрела
в его сторону.
- Спасибо, Сара, - первым нарушил тишину Ник.
Она вскинула на него усталые глаза:
- Что?
- Я не знаю, что там случилось, - продолжил он, - но ты остановила его
и тем самым спасла мне жизнь, за что я тебе очень благодарен.
Она покачала головой, отчего ее волосы спутались еще больше.
- Я видела из окна, что между вами что-то происходит, очень испугалась
и ринулась к вам. Он увидел меня и убежал. Думаю, он решил, что вслед за
мной прибегут полицейские и схватят его. Может быть, он просто испугался
свидетеля.
Ник знал, что она говорит неправду. Он слышал разговор между Сарой и
убийцей за минуту до того, как потерял сознание.
- Ты говорила с ним.