"Дэвид Хьюсон. Сезон мертвеца ("Ник Коста" #1) " - читать интересную книгу автора

каким-то образом связана с диетой. Во всех этих потрохах, которые он
наверняка поглощает в невероятных количествах, по-моему, слишком много
женских гормонов.
- Да-да, - поддержал его Лука Росси, покосившись на свою тарелку. - У
Лампони мышцы даже там, где их у мужчин вроде не должно быть. А все другое,
по-моему, усохло... - Он печально пожал плечами.
Тереза Лупо громко стукнула пустым графином по столу, подзывая
официантку, зажгла сигарету и выпустила тонкую струйку дыма, после чего
пристально посмотрела на собеседников.
- Все это чушь собачья, - безапелляционно заявила она. - Вы сами не
понимаете, о чем толкуете.
Ник Коста посмотрел на часы. Пора домой.
- Тереза, о чем мы должны были поговорить сегодня? - спросил он с
легкой иронией. - Мне казалось, что у тебя есть для меня что-то важное.
Она положила вилку на остатки потрохов и посмотрела на Ника. Он вдруг
понял, что ему нравится эта женщина. Она умна, забавна, и вместе с тем в ней
есть что-то серьезное, нечто такое, что определяло все ее поведение.
- Ты имеешь в виду этот трюк с кожей? - нарочито равнодушным током
поинтересовалась она. - А вы сами довольны тем, как идут дела? Все настолько
замечательно и очевидно, что никаких вопросов не возникает?
- Дело еще не закрыто, Тереза, - сказал Ник. - Во всяком случае, мы
пока не готовы к этому. Что ты имеешь в виду? Я не увидел в твоем отчете
ничего такого, что могло бы навести нас на новые размышления.
- Да ну его к черту, этот отчет! - вспылила Тереза. - Я просто хотела
обратить твое внимание на одну деталь. Знаешь, бывают такие вещи, которые на
первый взгляд не вызывают никакого интереса, а на второй оказываются
разумными и полезными. Во всяком случае, мне кажется, вам стоит кое-что
знать.
Лука Росси сложил на груди руки и пристально посмотрел на нее:
- Мы слушаем тебя.
- Этот профессор, - осторожно начала Тереза, - он имел какой-нибудь
медицинский опыт или, может, когда работал на скотобойне?
Ник Коста пожал плечами:
- Нам ничего не известно об этом. Он академический ученый, вот и все. Я
вообще не понимаю, зачем ему работать на скотобойне или иметь частную
врачебную практику. При чем тут все это?
Тереза Лупо осталась недовольна ответом Ника.
- Не знаю, возможно, я чего-то не понимаю, но мне все это кажется
немного странным. Содрать кожу подобным образом и к тому же сделать это
очень хорошо, если не сказать профессионально... Думаю, это первое, что
должно было прийти вам в голову.
Лицо Росси перекосилось от удивления.
- Ты думаешь, это так сложно? У меня в селе есть дядя, так он
проделывает это регулярно со своими кроликами. Он берет тушку кролика,
делает небольшой надрез на затылке, потом какое-то время трясет ее и наконец
просто-напросто вытряхивает внутренности и снимает кожу. Вся процедура
чем-то похожа на то, как снимают резиновую перчатку с руки, то есть не
стягивают за пальцы, а выворачивают наизнанку.
Теперь Тереза посмотрела на него с изумлением:
- Ты сравниваешь человека с несчастным кроликом? Ты шутишь? Ты вообще