"Деклан Хьюз. Дурная кровь " - читать интересную книгу автора

Вдруг до меня дошло. Один из присутствующих в баре "Хеннесси" - из тех,
кто вставал, чтобы поприветствовать Джорджа Халлигана, и был лодочник Коулм.
Коулм, который ходит в город, если хочет выпить.
- Как получилось, что ваши отпечатки оказались на пистолете? - Рид
снова ткнула в меня пальцем.
- А там была кровь? - спросил я.
Дэйв уставился в пол.
- Отвечайте на вопрос, мистер Лоу.
- А гильзы от патронов?
Дэйв отвернулся. Рид поджала губы.
- Спорю, что нет. Это означает, что он был убит не на яхте. Что со
временем смерти? Хотя, скорее всего, у вас еще нет результатов вскрытия...
Рид буравила меня взглядом, который заставлял-таки нервничать, но я не
собирался в этом признаваться.
- Что все это значит? Вы действительно думаете, что я убил Питера
Доусона?
Дэйв встал, опрокинув стул.
- Твои отпечатки на "глоке", ты был на месте преступления перед тем,
как мы обнаружили тело. Что прикажешь думать? Сказать старшему полицейскому
офицеру Кэйси, чтобы он не беспокоился, ведь мы вместе учились в школе? Как
твои отпечатки оказались на пистолете?
- Я действительно не имею понятия.
Дэйв стукнул огромными кулаками по столу и заорал прямо мне в лицо:
- Эд, не надо мне тут нести всю эту чушь, просто ответь на вопрос как
нормальный человек. Или у нас будут неприятности. И у тебя, и у меня.
Дэйв сел и принялся сверлить меня взглядом. Часть этой речи была
произнесена для Рид, но только часть. Я попытался представить, как можно
рассказать обо всем, не впутывая сюда Томми Оуэнса. Я считал, что Томми не
способен убить, но точно так же я никогда бы не подумал, что он торговец
наркотиками. Вдруг до меня дошло, что на самом деле я ничего не знаю о
Томми, но это вовсе не повод преподнести его копам на блюдечке.
- Думаю, что это пистолет Толстяка Халлигана, - начал я.
Кто-то постучал в дверь. Рид подняла палец, которым постоянно в меня
тыкала, и указала на Дэйва.
- Подождите меня, - сказал Дэйв и вышел.
- Время десять часов семь минут. Допрос приостановлен, так как сержант
Дэйв покинул помещение, - сказала Рид и нажала на паузу.
В комнате становилось душно, от меня шел смрадный запах: ядовитая смесь
пота, табака и перегара. По коже ползли мурашки, мне хотелось стереть их
хлорным отбеливателем и проволочной щеткой. Я попытался сосредоточиться на
том опасном положении, в которое попал, но смог только задуматься о том,
насколько сильно расстроится Линда. Или, наоборот, вздохнет с облегчением,
узнав о смерти мужа? Будет ли для нее это неожиданностью? И значит ли это,
что я больше с ней не пересплю? Рид смотрела на меня так, словно я только
что вылез из канализации. Я задумался о том, почему она настолько враждебно
ко мне настроена, но тут вернулся Дэйв с двумя листами бумаги, один из
которых отдал Фионе.
- Детектив сержант Доннли возвращается в комнату, раздает копии
предварительных результатов вскрытия, и допрос возобновляется в десять часов
одиннадцать минут, - сказала Рид, отпустив кнопку паузы.