"Висенте Ибаньес Бласко. Заяц " - читать интересную книгу автора

пятно его штанов совсем исчезло в темноте.
Начальник поезда, размахивая руками, что-то говорил своим подчиненным,
преследовавшим "зайца". Послышался смех.
- В чем дело? - спросил я кондуктора.
- Да тут один бродяга повадился без билета ездить, - отвечал он
негодующе. - "Заяц" проклятый! Давно уж мы за ним гоняемся. Ну да ничего,
пропади я пропадом, если в конце концов не изловим! Не миновать тогда ему
тюрьмы!
Больше я не видел бедного "зайца". Я часто вспоминал горемыку, особенно
зимой; мне живо представлялось, как он стоит близ станции под проливным
дождем или колючим снегом и поджидает несущийся вихрем поезд, чтобы
бесстрашно броситься на него, как бросается смельчак на штурм траншеи.
И вот теперь я прочел, что близ Альбасете найден труп раздавленного
поездом мужчины. Это он, мой бедный "заяц". Мне не нужно никаких
подробностей, - сердце подсказывает мне, что это он. "Повадился кувшин по
воду ходить, там ему и голову сложить". Быть может, ловкость вдруг изменила
ему или какой-нибудь пассажир, менее сострадательный, чем я, столкнул его с
перепугу под колеса. Как знать? Одна лишь ночь была тому свидетелем...
- С тех пор, как я познакомился с несчастным, прошло четыре года, -
заканчивая свой рассказ, добавил Перес, - все эти годы я много разъезжал и
при виде людей, путешествующих из прихоти или от скуки, неизменно вспоминал
бедного батрака, которого нужда разлучила с семьей; его преследовали и
травили, как дикого зверя, только за то, что, желая приласкать своих детей,
он с бесстрашием героя бросал вызов смерти.

Перевод М. Абезгауз

***

Подготовка текста - Лукьян Поворотов