"Алев Ибрагимов. Народные повести и рассказы Южной Индии" - читать интересную книгу авторакулаком себя в грудь, затем поднял и развел в стороны обе руки, провел
указательным пальцем левой руки вокруг шеи, а правую повернул ладонью вверх и слегка покачал. - Что ты мне скажешь на это? - спросил он. Адисуран стоял, растерянно хлопая глазами, и лишь с большим трудом выдавил, что объяснит все на следующий день. Той же ночью он тайно бежал в Дели. - Раман, - в восхищении спросил поэта Райя, - что означали твои жесты? - О государь, - ответил Раман, - смысл у них был самый простой: "Если начнется борьба, плохи мои дела. Я упаду, распластав руки, со сломанной шеей. Кто же тогда будет содержать мою семью?" А этот Адисуран испугался и убежал. Так южный ум победил северную силу. Выслушав это объяснение, все, кто там был, долго смеялись. 22. КАК ТЕНАЛИ РАМАН ПОБЕДИЛ ВИДДИЯСАГАРАРА Прибыл однажды в Виджаянагар орисский пандит по имени Виддиясагарар и вызвал всех придворных ученых на диспут. В государственном совете было семеро ученых - Петанна, Тиманна, Суранна и другие, - но каждый из них знал только один предмет и не осмеливался вступить в спор с Виддиясагараром, сведущим во всех науках и искусствах. Вызов принял Тенали Раман. Когда на другой день Виддиясагарар пришел в зал для диспута, он увидел люди. В руках у него был шелковый узелок. - Что у тебя за книга? - спросил пандит, внимательно оглядев узелок. - "Тилакашта махишабандам", - ответил Раман. - Завтра мы с вами обсудим ее содержание. Если вы еще надеетесь победить в диспуте, приходите сюда, в этот зал. О такой книге Виддиясагарар никогда не слышал. Всю ночь он провел в тревожных размышлениях и еще до рассвета, боясь позоре, тайно бежал из города. Утром император и придворные ученые принялись наперебой восхвалять Рамана. - Сними шелковую тряпицу, покажи нам, что у тебя там за диковинная книга, - молили они. Тенали Раман вручил узелок императору. Развернув шелковую тряпицу, Райя вздрогнул от удивления: в ней лежали семена сезама, щепочки, узда для буйволов и другие вещи. А Раман спокойно растолковал: - "Тилакам" означает семена сезама, "каштам" - щепочки, "махишабандам" - запряженный буйволиной уздой. Нет ничего удивительного, что Виддиясагарар не знал содержания этой книги. За победу над пандитом император пожаловал Тенали Раману узелок с золотыми деньгами. |
|
|