"Алев Ибрагимов. Народные повести и рассказы Южной Индии" - читать интересную книгу автора

кулаком себя в грудь, затем поднял и развел в стороны обе руки, провел
указательным пальцем левой руки вокруг шеи, а правую повернул ладонью
вверх и слегка покачал.
- Что ты мне скажешь на это? - спросил он.
Адисуран стоял, растерянно хлопая глазами, и лишь с большим трудом
выдавил, что объяснит все на следующий день. Той же ночью он тайно бежал в
Дели.
- Раман, - в восхищении спросил поэта Райя, - что означали твои жесты?
- О государь, - ответил Раман, - смысл у них был самый простой: "Если
начнется борьба, плохи мои дела. Я упаду, распластав руки, со сломанной
шеей. Кто же тогда будет содержать мою семью?" А этот Адисуран испугался и
убежал. Так южный ум победил северную силу.
Выслушав это объяснение, все, кто там был, долго смеялись.



22. КАК ТЕНАЛИ РАМАН ПОБЕДИЛ ВИДДИЯСАГАРАРА

Прибыл однажды в Виджаянагар орисский пандит по имени Виддиясагарар и
вызвал всех придворных ученых на диспут.
В государственном совете было семеро ученых - Петанна, Тиманна, Суранна
и другие, - но каждый из них знал только один предмет и не осмеливался
вступить в спор с Виддиясагараром, сведущим во всех науках и искусствах.
Вызов принял Тенали Раман.
Когда на другой день Виддиясагарар пришел в зал для диспута, он увидел
среди придворных мудрецов Рамана в одежде, которую обычно носят ученые
люди. В руках у него был шелковый узелок.
- Что у тебя за книга? - спросил пандит, внимательно оглядев узелок.
- "Тилакашта махишабандам", - ответил Раман. - Завтра мы с вами обсудим
ее содержание. Если вы еще надеетесь победить в диспуте, приходите сюда, в
этот зал.
О такой книге Виддиясагарар никогда не слышал. Всю ночь он провел в
тревожных размышлениях и еще до рассвета, боясь позоре, тайно бежал из
города.
Утром император и придворные ученые принялись наперебой восхвалять
Рамана.
- Сними шелковую тряпицу, покажи нам, что у тебя там за диковинная
книга, - молили они.
Тенали Раман вручил узелок императору.
Развернув шелковую тряпицу, Райя вздрогнул от удивления: в ней лежали
семена сезама, щепочки, узда для буйволов и другие вещи.
А Раман спокойно растолковал:
- "Тилакам" означает семена сезама, "каштам" - щепочки, "махишабандам"
- запряженный буйволиной уздой. Нет ничего удивительного, что
Виддиясагарар не знал содержания этой книги.
За победу над пандитом император пожаловал Тенали Раману узелок с
золотыми деньгами.