"Грег Айлс. Смерть как сон" - читать интересную книгу автора

- Никогда. Я еще поспрашиваю наших экспертов в Вашингтоне. И попутно
займемся этим Кристофером Вингейтом. Когда вы приземляетесь?
- Через девятнадцать часов. Примерно в пять вечера по нью-йоркскому
времени.
- Постарайтесь выспаться в самолете. Я забронирую вам билет на рейс
"Америкам эйрлайнз" в Вашингтон, на который вы сядете сразу по прибытии в
Нью-Йорк. Денег с вас не запросят, просто покажете им свой паспорт или
водительские права. Сам я сейчас же выезжаю в Вашингтон, встретимся в Доме
Гувера*. Я в любом случае должен был появиться там завтра, да и вам это
удобнее, чем добираться до Квонтико. В аэропорту Рейгана вас будет ждать мой
агент, не возражаете?
______________
* Дом Гувера - вашингтонская штаб-квартира ФБР, носит имя
отца-основателя Федерального бюро расследований Джона Эдгара Гувера.

- Не возражаю. Зачем его так назвали? Оставили бы прежнее название -
Национальный аэропорт Вашингтона!
- Мисс Гласс, вы в порядке?
- В полном.
- У вас странный голос.
- Ничего, три таблетки и еще глоточек скотча все поправят. - Я не
выдержала и идиотски хихикнула. - Все, отключаюсь. Сегодня был нелегкий
денек.
- Понимаю. Постарайтесь привести себя в норму. Вы мне потребуетесь
свежая и бодрая.
- Я очень рада, что в кои-то веки потребуюсь вам, - сказала я на
прощание и положила трубку обратно на подлокотник.
"А год назад ты прекрасно обошелся и без меня!"
Впрочем, что сейчас поминать старое? Ситуация изменилась. Теперь я им
действительно нужна. Но лишь до того момента, как они узнают о картинах то,
что знаю я. А потом меня снова уберут с дороги. Им не понять, что
неведение - страшнейшая мука для родственников пропавшего человека. А если
вспомнить, что я еще и журналист, для меня неведение - просто ад. Ладно,
довольно грустных мыслей. Лучше действительно поспать. Я, можно сказать, всю
жизнь провела в воздухе, и заснуть на борту самолета для меня никогда не
было проблемой. Вплоть до того дня, когда исчезла Джейн. И теперь мне не
обойтись без моих "маленьких друзей", всюду путешествующих со мной в
картонной коробочке.
Снотворное постепенно действовало. Перед глазами повис легкий туман,
веки налились тяжестью. И все же я заставила себя очнуться ради еще одного
звонка. Бороться с телефонным справочником у меня уже не было сил, поэтому я
решила зайти с другого конца. Рон Эпштейн редактирует шестую полосу в
"Нью-Йорк пост"* и является городской "ходячей энциклопедией". Как и Дэниел
Бакстер, Рон прирожденный трудоголик, и, значит, у меня есть хорошие шансы
застать его на рабочем месте. Справочная газеты перевела мой звонок на
нужный номер, и я услышала знакомый голос.
______________
* Шестая полоса в "Нью-Йорк пост" - раздел светской хроники.

- Рон, это Джордан Гласс, привет.