"Глибинний шлях" - читать интересную книгу автора (Трублаїні Микола Петрович)6. НІЧ НА ВУЛИЦІ ЧЕРВОНИХ БОТАНІКІВ— Що ж нам робити? — спитав професор. Йшла друга година ночі. З даху виднілося сонне місто, бліді ліхтарі освітлювали безлюдну вулицю Червоних ботаніків, що на неї виходив будинок. Мов прірва, чорніло подвір’я перед будинком. — Чия ж це витівка? — поцікавився астроном. — Безперечно, комендантова, — обурено сказав Шелемеха. Гошт і Макуха сміялися, пропонуючи ночувати на даху і доручити Свічці охороняти їх сон, а заодно вивчати зоряне небо. — Сміх сміхом, — незадоволено бурмотів Барабаш, — а мені завтра вранці на роботу треба. — Так чого ж ти поспішаєш? — здивувався Самборський. — Як чого? Коли ж я спатиму? І ти теж? — У твоєму ж розпорядженні ще ціла доба, якщо тобі завтра на роботу… Ще виспишся. А от нам сьогодні. — Знов причепився. — Барабаш махнув рукою. — Я кажу “завтра” умовно, бо маю на увазі ранок, що зараз надходить. Знову почали стукати в двері та гукати на вулицю, але це знов-таки не допомогло. Якийсь одинокий перехожий задер голову, глянув з протилежного тротуару на дах, проте на вигуки, звернені до нього, не відповів, а швидше пішов своєю дорогою. Звичайно, ми могли зняти такий галас, що побудили б не тільки весь будинок, а й усю вулицю, але перспектива стати мішенню для різних жартів стримала нас. Я звернув увагу, що лікар ні на хвилину не відходив від Ліди, хоча ставилась вона до нього досить холодно: не відповідала на його запитання і лише іноді наказувала йому стукати або гукати. Зате Барабаш надзвичайно клопотався дівчиною, і в голосі його весь час звучала ніжність. Макаренко пильно стежив за ними, а коли йому доводилось обмінюватися з Барабашем кількома словами, то голос його звучав непривітно. Несподівано саме Макаренко запропонував вихід з нашого незручного становища. — Дозвольте мені спуститися ринвою вниз, а там я вже знайду спосіб врятувати вас. — Ти що, відчуваєш в собі здатність до акробатики? — запитав Самборський. — Можливо. З вашою допомогою через п’ять хвилин я стоятиму на тротуарі. — Ну, це божевільна витівка, — заперечив Аркадій Михайлович. — Краще будемо ще стукати. — А може, справді, молодий чоловік виручить нас? — спитав Шелемеха. — Ти вигадаєш! — раптом обурено вирвалось у Ліди. — А чого ж? Я підтримую. Власне, я міг би теж цю операцію виконати. — Ще б пак! — Правда, я кілограмів на двадцять важчий… Аркадій Михайлович припинив ці розмови й запропонував ще раз “добре постукати в двері”. Всі підійшли до дверей. Лише Ліда, Макаренко та я залишились на своїх місцях. Я стояв під пальмою, а вони — біля столу і, мабуть, не бачили мене. — Я прошу, — почувся схвильований голос Ліди, — облиште цю вигадку. — В цьому нема нічого страшного. — На зло? “Чорт візьми! — майнула в мене думка. — Я ж фізкультурник і колись не поступався вправністю перед акробатами. Правда, це було давненько, але є шанс заслужити на увагу цієї молодої особи”. Довго не роздумуючи, я підійшов до столу і сказав: — Я маю досвід в таких вправах… — Ви що ж, спеціально практикувались лазити по ринвах? — наче глузуючи, спитав Макаренко. — Ні… але… — Товариші! — гукнув Барабаш, підходячи до нас. — Ще один бажає лізти по ринві. Аркадій Михайлович, почувши, що це я, вкрай обурився, а Шелемеха розсміявся мені в вічі, запевняючи, що то мені сниться, ніби я такий вправний альпініст. — Нічого ти не знаєш, — .оборонявся я. — Зараз покажу. Коротко кажучи, мені вдалось домогтися свого. З різного шпагату, знайденого на вазонах, ссукали мотузок і обв’язали мене ним для безпеки. Я скинув піджак та черевики і почував себе героєм, поки не опинився на краю даху та не спустив ноги в повітря. Вигляд п’ятиповерхової глибини видався мені явно неприємною штукою. Треба сказати, що все життя я боявся висоти, хоча вперто з ти боровся і для того стрибав з парашутом, літав на літаках, лазив по горах, але позбутися того страху так і не зміг. Мені допомагали злазити Шелемеха і Макаренко. Найбільше, чого я боявся, це щоб вони не помітили мого хвилювання. Здавалося, мене проймав нервовий дрож, і вони могли відчути це по моїх руках. Обхопивши широкий розтруб ринви, я мусив упіймати ногами саму ринву, що тут вигиналась. Раз мені здалося, що от-от зірвусь, але врятував мотузок, яким я був обв’язаний. Нарешті, міцно тримаючись за ринву, почав повільно спускатися. Проте, коли зрівнявся з четвертим поверхом і намацав ногами вузький карниз, то відчув, ніби ринва гнеться у руках. Глянув униз, і голова почала паморочитись. Тоді глянув угору, думаючи, що робити далі, і побачив, як відтіля по цій самій ринві спускається ще хтось. — Заждіть, — почувся голос Макаренка. — Я зараз пролізу, а потім ви. Пустіть мене вперед. Я слухняно виконував, що він наказував. Тепер він ліз попереду і час од часу підтримував мене, допомагаючи спускатися. Робив це так тактовно, що наче ніякої послуги з його боку не було. Не минуло й п’яти хвилин, як ми опинились на тротуарі і… побачили перед собою двох міліціонерів. — Ви, громадяни, з солярію? — спитав один з них. — Так… А звідки ви знаєте? — здивувався інженер. — Знаю. Ану зайдімо до цього будинку. — Нам якраз сюди й треба. Заходячи до будинку, ми коротко розповіли міліціонерові, в чому річ. — А нас телефоном комендант сюди викликав. Просив допомогти проти групи невідомих хуліганів, що забралися на солярій. — Хуліганів? — обурився я. — Там же професор Довгалюк, льотчик Шелемеха. Чули про них? Звичайно, в ті дні трудно було надибати людину, що не чула б про майора Щелемеху. Зійшовши на п’ятий поверх, побачили чоловіка, що сидів на стільці перед замкненими дверима до солярію і з виглядом цілковитої байдужості курив цигарку. Угледівши міліціонерів, чоловік підвівся, водночас запитливо поглядаючи на мене й на Макаренка. Можливо, ми вразили його тим, що були без піджаків і роззуті. — Ви хто такий, громадянине? — спитав старший міліціонер. — Комендант цього будинку, Іван Семенович Черепашкін. Дуже радий, що ви прийшли. Мені треба затримати групу порушників громадського порядку і скласти на них акт. — Ідіот, — прошепотів Макаренко і звернувся до міліціонера: — Накажіть йому відімкнути двері. Це він зачинив нас на солярії. — Товаришу міліціонер, громадяни, що там замкнені, не підкоряються розпорядженням домоуправління, проти них треба вжити рішучих заходів. — Відчиняйте, — наказав міліціонер. — Там розберемось. Коротка літня ніч кінчалася, коли ми виходили з квартири професора Довгалюка. Черепашкін таки домігся, що був складений протокол, який врешті всі підписали, крім самого коменданта, що не погоджувався з формулюванням “злочину громадянина Довгалюка та його знайомих”. |
||||||||
|