"Чарльз Ингрид. Пилот Хаоса ("Пилот Хаоса" #1)" - читать интересную книгу автора - Прошу прощения, Паншинеа, - пробормотал он, пряча в морщинах темные
умные глаза. В его черных волосах поблескивали нити белого золота. - Неприятности, - добавил он, настраивая переговорное устройство. Взглянув на Палатона, он тут же оценил ситуацию: - Если тезар будет так любезен пройти со мной, я устрою его в... - Нет, - перебил Паншинеа. - Он останется. Скоро и так эта новость будет известна решительно всем. - Он пристроил датчик на лбу и вытянул вперед микрофон. Пожилой чоя взглянул на Палатона, как на непрошенного гостя - таким взглядом его еще никто не награждал с тех пор, как Палатон стал тезаром. Он узнал в этом чоя главного советника и императора, Гатона, министра ресурсов. Губы Гатона дрогнули, но он промолчал, пренебрежительно разглядывая Палатона. - Что случилось? - негромко спросил император, и в его голосах послышалась тщательно скрываемая досада. Он нетерпеливо выслушал ответ. - Сколько бунтовщиков и где вам удалось задержать их? А, понятно... Отправьте мне отчет. Проведите собрание и сообщите им еще раз, что у нас нет другого выхода. Пришло время Переселения, и необходимо предпринять то, что обычно. Переселение. Палатон старался не прислушиваться к разговору, однако все слышал и понимал, что случилось. Ресурсы планеты истощились, многие из них удавалось поддерживать с величайшим трудом, население ограничили двумя сотнями миллионов - количеством, которое еще кое-как могла вынести планета. Но после многих тысяч лет цивилизации даже этой меры оказалось недостаточно - планета была загрязнена, истощенная почва стала непригодна для земледелия. Целые округа периодически приходилось насильственно пустующую, отдыхающую, ждущую своей очереди в цикле. Целые поселения оставались безлюдными. Чоя приходилось покидать могилы близких, расставаться с нажитым добром и родными землями. Когда-нибудь такая участь должна была постичь и Чаролон. Бунты и восстания казались неизбежными - иногда совершались кровопролития. Вынырнув из потока своих мыслей, Палатон поднял голову и увидел, что разговор закончен. Паншинеа снял переговорное устройство и повернул к нему по-прежнему спокойное лицо. - Переселение, - произнес император. - На что еще нам остается уповать? Палатон сдержанно улыбнулся. Цитата показалась ему подходящей к случаю. Гатон стоял, держа на ладони переговорное устройство. - Могу ли я быть еще чем-то полезен, император? - Нет. Но попроси принести сюда дневную порцию брена и несколько бутербродов. - Когда министр вышел, Паншинеа с тяжелым вздохом откинулся на спинку кресла. - Расскажи мне о гуранах и трелках, - попросил он. Палатон рассказал все, что мог, не нарушая условий конфиденциальности контракта. Император внимательно слушал и заинтересованно расспрашивал его, у него оказался живой ум и невероятно обширные познания. Когда принесли еду, Палатон пожалел, что поддался мгновенному раздражению, поскольку, как оказалось, Паншинеа угадывал почти все его мысли. Паншинеа заворочался в кресле. - Об эвакуации было решено прежде, чем ты приступил к выполнению контракта, - произнес он. - Да. |
|
|