"Чарльз Ингрид. Салют Чужака ("Песчанные войны" II/2) " - читать интересную книгу автора

выражением удивления на лицах". У Джека никогда не было возможности
рассмотреть лицо трака без пластин. Пластины всегда укрывали их, как маски.
Свои эмоции они выражали, двигая и топорща все те же лицевые пластины.
Воины использовали их в качестве щитов.
Еще одного трака Джек обнаружил в коридоре. Шторм включил энергопрыжок
и ударил жука ногой. Бронированный ботинок снес голову трака напрочь. Она
улетела в темный проход и закатилась в какое-то углубление. Джек подхватил
бившееся в судорогах тело, отнес его в следующий трюм и забросил в темный
угол, а сам решил спрятаться в другом дальнем углу.
Через шесть часов траки прислали за ним троих воинов. Джек очнулся от
дремоты, услышав голос Боуги:
"Они здесь, босс!"
- Где?
- Три метра от начала коридора, согласно звуковой сетке.
Джек заморгал. В глаза попал песок. Интересно, откуда он взялся? Он
осторожно повел плечами и снял напряжение со спины.
- Спасибо, Боуги!
"Не за что, - в голосе воинственного духа звучала явная ирония. - Если
бы ты делал по-моему, мы бы давно все уладили".
- Если бы я делал по-твоему, - возразил Джек, напряженно всматриваясь
в экраны, - вся Тракианская Лига села бы нам на шею. Вот так-то, старый
кровожадный пират. Интересно, сколько ловушек они уже успели обнаружить?
В этот раз никто не включал прожекторы. Они знали, что он затаился
где-то здесь и выжидает. Траки понимали, что освещение давало Джеку
преимущество. Но они не догадывались, что мощности их прожекторов было
достаточно, чтобы ослепить его.
Он слышал их пощелкивание возле входа. Они, кажется, спорили, кому
первому заходить в трюм. Джек улыбнулся.
Он наблюдал, как первый трак осторожно, на четвереньках заползал в
двери. Он был гибким и быстрым. Но он не заметил Джека: его глаза несколько
раз посмотрели на темный угол. Щупальца торчали над лицевой пластиной.
Раньше Джек не видел этих щупальцев у траков. Дополнительные органы чувств?
Существо приняло боевую позу. Второй трак вошел, что-то сердито клацая. Он
загородил собой первого. За этими двумя осторожно вошел третий. Именно его
желательно было убить первым - его тело сразу же закроет выход. Надо только
немного подождать, пока этот трак подойдет к своим коллегам.
Они моментально отреагировали, обнаружив труп своего компаньона в
углу. У Джека оставались доли секунды: третий трак уже выходил из проема.
Он выстрелил, перекатился, быстро поднялся на ноги и еще раз
выстрелил, стараясь повалить сразу двух оставшихся. Их челюсти побелели от
пены. Интересно, что это: страх или ярость?
Джек перешагнул через трупы и закрыл за собой дверь. Он мог бы пройти
прямо по ним и снова услышать знакомый хруст дробящихся костей, но сейчас у
него не было возможности почистить бронекостюм.
Джек пробрался в следующий контрабандный трюм, расположенный прямо в
чреве транспортного корабля. Сейчас он был гораздо ближе к своей конечной
цели. Это его последняя засада. Конечно, в том случае, если план,
разработанный им, оказался верным. Ожидание давало ему возможность
подумать, вспомнить и сравнить. Он не мог вспомнить, видел ли он раньше
щупальца у траков, на ведь раньше он не устраивал засад. На этот раз у него