"Чарльз Ингрид. Вызов принят ("Песчанные войны" III/2) " - читать интересную книгу автора

Джек оказался совершенно не готов к тому, что узнал от неизвестного
духа. В голове Шторма раздался страшный, тоскливый, находящийся на
последнем пределе человеческих сил крик.

Глава 23

- Вы же понимаете, Ваше Величество, что между гостями и пленниками
совсем небольшая разница, - флегматично сказал министр. - Скажем,
незначительные перебои в энергоснабжении императорской каюты могут
поставить вашу жизнь под угрозу. А теперь о другом. Разведка сообщает, что
наши отряды захватили площадь вокруг дворца и богатые кварталы города. Я
считаю, что всем нам надо попытаться вернуться на планету до того, как мы
возьмем перед союзниками какие-то обязательства.
Во время маленького совещания, проведенного пленниками, Баластер был в
центре внимания. Платформу с троном Трикатады и медицинские ясли Пеписа
перенесли в грузовой док - там было больше места, и люди и траки могли
разместиться вполне свободно. Элибер неотступно следовала за Джеком. Она
хотела быть в курсе всех событий, и то и дело поглядывала то на министра
полиции, то на Крока, который теперь сопровождал королеву.
Королева что-то напевала себе под нос и беспечно трепыхала радужными
подкрыльями. Гузул расхаживал взад и вперед. Он чувствовал свою силу и вел
себя довольно-таки нагло.
- Мы видим, насколько слаб Пепис, - сказал он. - А поэтому вправе
спросить, кто же в данный момент управляет Триадским Троном?
Баластер побледнел. Такой прямой вопрос ему пришелся явно не по вкусу:
- Видите ли... - замялся он. - Я являюсь всего лишь консультантом Его
Величества и могу заверить вас, что Пепис не так слаб, как кажется. Он
отвечает за свои действия и может принимать решения, я же просто-напросто
исполняю его волю. Что же касается Триадского Трона... .
- Замолчите, Вандовер, - прервал его бледный до синевы Пепис.
- Триадскому Трону не грозит никакая опасность... - дрожащим голосом
договорил министр.
- Министр! Я же приказал вам молчать! - крикнул император и затрясся
мелкой дрожью нескрываемого негодования. Роулинз приблизился к императору,
стараясь как-то успокоить и обезопасить его, но тот протестующе махнул
рукой.
Трикатада издала звук, похожий на трель. Кажется, она смеялась.
Повелительница траков с интересом посмотрела на Пеписа.
- Так может быть, мы обсудим, насколько дееспособен ваш император?
- О, Ваше Величество, - тонко улыбнулся ей Вандовер, - Это мозговой
удар. Частичное нарушение функций коры головного мозга...
Пепис внимательно посмотрел на своего министра, ничего не сказал и
отвернулся.
- Ваше Величество, - обратилась к нему Трикатада, - рассчитываете ли
вы в ближайшее время вернуться на трон?
- А я и не покидал его, - громко ответил император, и весь его
подкошенный болезнью характер отразился в этих словах. - Более того, я
предупреждаю вас, королева Трикатада, что любые действия, предпринятые
вашей стороной и никак не отраженные в нашем договоре, будут расценены мною
как начало военных действий. - Его зеленые глаза вспыхнули. Элибер тихонько