"Чарльз Ингрид. Вызов принят ("Песчанные войны" III/2) " - читать интересную книгу автора Джек оказался совершенно не готов к тому, что узнал от неизвестного
духа. В голове Шторма раздался страшный, тоскливый, находящийся на последнем пределе человеческих сил крик. Глава 23 - Вы же понимаете, Ваше Величество, что между гостями и пленниками совсем небольшая разница, - флегматично сказал министр. - Скажем, незначительные перебои в энергоснабжении императорской каюты могут поставить вашу жизнь под угрозу. А теперь о другом. Разведка сообщает, что наши отряды захватили площадь вокруг дворца и богатые кварталы города. Я считаю, что всем нам надо попытаться вернуться на планету до того, как мы возьмем перед союзниками какие-то обязательства. Во время маленького совещания, проведенного пленниками, Баластер был в центре внимания. Платформу с троном Трикатады и медицинские ясли Пеписа перенесли в грузовой док - там было больше места, и люди и траки могли разместиться вполне свободно. Элибер неотступно следовала за Джеком. Она хотела быть в курсе всех событий, и то и дело поглядывала то на министра полиции, то на Крока, который теперь сопровождал королеву. Королева что-то напевала себе под нос и беспечно трепыхала радужными подкрыльями. Гузул расхаживал взад и вперед. Он чувствовал свою силу и вел себя довольно-таки нагло. - Мы видим, насколько слаб Пепис, - сказал он. - А поэтому вправе спросить, кто же в данный момент управляет Триадским Троном? Баластер побледнел. Такой прямой вопрос ему пришелся явно не по вкусу: Величества и могу заверить вас, что Пепис не так слаб, как кажется. Он отвечает за свои действия и может принимать решения, я же просто-напросто исполняю его волю. Что же касается Триадского Трона... . - Замолчите, Вандовер, - прервал его бледный до синевы Пепис. - Триадскому Трону не грозит никакая опасность... - дрожащим голосом договорил министр. - Министр! Я же приказал вам молчать! - крикнул император и затрясся мелкой дрожью нескрываемого негодования. Роулинз приблизился к императору, стараясь как-то успокоить и обезопасить его, но тот протестующе махнул рукой. Трикатада издала звук, похожий на трель. Кажется, она смеялась. Повелительница траков с интересом посмотрела на Пеписа. - Так может быть, мы обсудим, насколько дееспособен ваш император? - О, Ваше Величество, - тонко улыбнулся ей Вандовер, - Это мозговой удар. Частичное нарушение функций коры головного мозга... Пепис внимательно посмотрел на своего министра, ничего не сказал и отвернулся. - Ваше Величество, - обратилась к нему Трикатада, - рассчитываете ли вы в ближайшее время вернуться на трон? - А я и не покидал его, - громко ответил император, и весь его подкошенный болезнью характер отразился в этих словах. - Более того, я предупреждаю вас, королева Трикатада, что любые действия, предпринятые вашей стороной и никак не отраженные в нашем договоре, будут расценены мною как начало военных действий. - Его зеленые глаза вспыхнули. Элибер тихонько |
|
|