"Хэммонд Иннес. Шанс на выигрыш" - читать интересную книгу автора

Блейдена.
Джин кивнула и поднялась.
- Вам пора, Брюс. Бой придет с минуты на минуту, а я не хочу, чтобы вы
встретились раньше, чем я с ним поговорю. Буду рада, если вы с ним
подружитесь. Он очень хороший человек, хотя подчас с ним бывает трудно.
Идите, а то Полин уже заждалась. Всего вам доброго, Брюс.

Когда Полин открыла дверь гостиницы, гул голосов разом стих и один из
сидевших у камина постояльцев шепнул, увидев меня:
- Вот он. Дай ему телеграмму, Хат.
За столом сидели Питер и Макс Треведьены. Блейден возле стойки
разговаривал с Маком.
Телеграмма, которую мне вручили, была измята и захватана пальцами.
Эчисон снова настаивал на сделке.
В напряженной тишине я скомкал листок, сунул его в карман и двинулся
было к лестнице, сопровождаемый взглядами, однако старик, из рук которого я
получил депешу, преградил мне дорогу.
- В чем дело?
Он смущенно подергал ус.
- Э... нам бы хотелось знать, продаете вы участок или нет.
Все неотрывно смотрели на меня.
- Так как же?
- Нет, - сказал я.
Кресло Питера Треведьена отлетело в сторону и с грохотом ударилось о
стену.
- Вы же обещали все обдумать! - закричал он.
- Я обдумал, - ответил я. - И решил не продавать.
- Почему вы не хотите считаться с другими людьми? - прошипел Треведьен.
- А какого дьявола я должен о них думать?! - взорвался я. - Что они
сделали для моего деда? Пронюхав о нефти, они слетелись к нему как воронье и
начали наперебой совать деньги, а потом окатили старика дерьмом. Да еще
какая-то сволочь отвезла деду экземпляр отчета о результатах последней
разведки за день до начала снегопадов!
- Ну и что? - подал голос Джеймс Макклеллан.
- А то, - заорал я, - что человек, сделавший это, повинен в смерти
старого Кэмпбела! Если б я знал, кто показал деду отчет...
- И что бы вы тогда сделали? - спросил, поднимаясь на ноги, Макс
Треведьен. - Это я отвозил бумаги.
Я тупо уставился на его ухмыляющуюся физиономию.
- Вы с ума сошли...
- А откуда моему брату было знать, что написано в отчете? - сказал
Питер Треведьен. - Мы все искренне полагали, что старику хочется знать
результат.
- Так это вы подослали к нему своего братца?
- Именно так, - ответил он.
- А как к вам попал второй экземпляр? От Генри Фергюса?
Он молча улыбнулся. Я оглядел лица присутствующих и заметил на них
такое же насмешливое выражение. Только сейчас я увидел, что Блейдена больше
нет в зале. Почувствовав внезапную боль в сердце, я повернулся и заковылял в
свою комнату. Здесь я растянулся на кровати и впал в полузабытье, из