"Эжен Ионеско. Этюд для четверых " - читать интересную книгу автораЭ.Ионеско.
Этюд для четверых Италия, 1959 Перевод М. Зониной Москва, изд-во "Текст", 1991 OCR & spellcheck: Ольга Амелина, январь 2006 ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА Д ю п о н, одет, как Дюран. Д ю р а н, одет, как Дюпон. М а р т е н, одет точно так же. П р е к р а с н а я Д а м а - в момент появления на сцене она по меньшей мере в шляпе, в накидке или меховой шубе, в перчатках, туфлях, платье и т.д., с сумочкой в руках. Декорации Слева - дверь. Посредине сцены стоит стол. На столе - три горшка с цветами. Где-нибудь кресло или диванчик. Стол накрыт большой скатертью, простой или ковровой, ниспадающей до пола, чтобы легче было производить трюки. Сцена первая и единственная. спину, кружит вокруг стола. Дюран - так же, ему навстречу. Столкнувшись, Дюпон и Дюран разворачиваются и продолжают свое кружение, но в обратном направлении. Д ю п о н. ...Нет... Д ю р а н. Да... Д ю п о н. Нет... Д ю р а н. Да... Д ю п о н. Нет... Д ю р а н. Да... Д ю п о н. А я вам говорю - нет... Осторожно, цветы. Д ю р а н. А я вам говорю - да... Осторожно, цветы. Д ю п о н. И все-таки - нет... Д ю р а н. И все-таки - да... Повторяю вам - да. Д ю п о н. Повторяйте на здоровье. Нет, нет и нет. Тридцать два раза - нет. Д ю р а н. Дюпон, осторожно - цветы. Д ю п о н. Дюран, осторожно - цветы. Д ю р а н. Ну вы и зануда... С ума сойти, какой зануда. Д ю п о н. Это не я. Это вы. Зануда, зануда, зануда... Д ю р а н. Сами не знаете, что говорите. И почему это вы говорите, что я зануда. Осторожно, цветы. И вовсе я не зануда. Д ю п о н. Еще спрашивает, почему он зануда... Нет, вы меня просто поражаете! |
|
|