"Наталья Ипатова, Сергей Ильин. Врата Валгаллы " - читать интересную книгу автора

себе это. А если не прислушаешься к голосу разума, потеряешь намного больше.
Все, что наскребла ценой таких самоограничений и трудов. Речь, само собой,
не о босоножках и платье. Более всего Натали опасалась утратить чувство цели
и ясность взгляда. Любовь нам ни к чему. Эстергази не женятся на стюардессах
внутренних рейсов. И вообще... Рассуждая логически, если ободрать с
великолепного Рубена упаковку - лоск, внешность, происхождение, деньги - там
останется самая обычная волосатая задница. Не надо было вовсе сюда
приходить.
Толпа выпускников в ее салоне, назойливых, как щенки, и таких
галантных, что сердиться на них было просто невозможно. Готовых даже кофе за
нее развезти, лишь бы подольше удержать в своей компании стюардессу,
красавицу, женщину! Отделываясь набором банальных шуток, Натали перехватила
и вернула взгляд офицеру, чья улыбка буквально приподняла ее над палубой.
Серый пластиковый квадратик с золотым обрезом и магнитной полосой возник в
ее руке... сам собой? Дата, время... императорский выпускной бал?!
Объявили посадку, се лейтенант потянулся за кителем и фуражкой. Натали
скользнула глазами по фамилии, отстроченной на нагрудном кармане. Уже тогда
она решила, что не пойдет.
Ну, сероглазый, улыбнись, и я тихо исчезну.
Сморгнув, Натали обнаружила, что сероглазый смотрит прямо на нее. Ах
да. Ты обучен командовать эскадрильей. Тактик, и где-то даже стратег. Никто
не обсуждает твои приказы, когда для них приходит время. Ты едва ли
представляешь, что можно оспорить твою выжидающе приподнятую бровь. Момент
для безнаказанного побега упущен, если только Натали не хочет потерять лицо.
А этого допустить нельзя.
Собственные ноги показались ей деревянными. Однако ей удалось
выработать в себе в высшей степени полезное свойство, когда тебя
остерегаются задевать даже в густой толпе. Сейчас это было то, что доктор
прописал. Натали прошла сквозь праздничную толчею по прямой, как нож сквозь
масло. Возможно, на нее глазели. Возможно - уступали дорогу. Если она не
хлопнется в обморок под благожелательно выжидающим взглядом этой дамы, может
быть уверена - выстоит, коли понадобится, и под вражеским огнем.
- Это Натали, - Рубен ненавязчиво завладел ее локтем.
Родители. Мы не договаривались насчет родителей! Мы вообще... не
договаривались. Ну, почти.
- Ах, вот кого он выцеливал, - ладонь матери оказалась сухой и крепкой,
а рукопожатие - отработанным. - У вас обоих хороший вкус. Я имею в виду
избранное вами платье, разумеется, а не моего сына, разгильдяя и охламона...
- Моя матушка Адретт.
- ...охламона, как выяснилось, с прекрасным вкусом, - добавил отец, в
свою очередь стискивая протянутую Натали руку. - Харальд Эстергази.
Мимолетный взгляд, каким они обменялись с сыном, был теплым,
одобрительным и очень товарищеским.
- И дед Олаф, которого они зовут с собой, когда хотят произвести
впечатление, - старик не глядя отставил бокал, и, заложив руку за спину,
картинно приложился губами к ручке. И глазом не моргнул, когда за спиной его
стеклянно тренькнуло.
Она бы умерла на месте, приведись ей разбить что-нибудь на
императорском балу, а вот из Эстергази ни один и бровью не повел. Все
четверо - и Натали поневоле вместе с ними - только сделали шаг в сторону,