"Наталия Ипатова. Винтерфилд" - читать интересную книгу автора

пытаясь согреться теплом собсрвенных тел. Они давно уже научились
шнуровать и причесывать друг друга. Они держались вместе, потому что жизнь
их проходила в постоянной жестокой конкурентной борьбе с Фиалковой,
Розовой и Сиреневой фрейлинскими, они поневоле были хитры, изворотливы и
лживы, и ощущали себя маленьким гарнизоном, возглавляемым гофмейстериной с
огромным жизненным опытом.
Катарина фон Лиенталь, сама прошедшая весь этот путь, держала маленьких
"ленивиц и распутниц" в ежовых рукавицах. Они могли вытворять все, что
угодно, но сохраняя при этом внешнюю благопристойность и шарм,
приличествующие королевскому двору. Одному только богу было ведомо,
сколько нежелательных беременностей было прервано благодаря ее
своевременному вмешательству. Впрочем, она-то хорошо знала, что в этих
делах бог плохой помощник. А однажды, в молодости, некоторые предпринятые
ею шаги помешали свершиться государственному перевороту, но она была
достаточно умна, чтобы не вспоминать об этом вслух. От нее зависело, чтобы
с утра ее девочки были на местах, в форме и в состоянии выполнять свои
обязанности. Она также отвечала за совершенство их внешнего вида и
утонченность манер. Фрейлины должны напоминать умирающие цветы. Но только
напоминать!
Разноцветные пышные юбки скрывали тренированные гибкие и закаленные тела.
Лет сто назад кому-то из венценосцев, надо думать, существенно стесненному
в средствах, пришло в голову совместить статус фрейлины со статусом
телохранительницы женской половины своих домочадцев, и с тех пор
удостоенным сей чести девицам из дворянских семей пришлось существенно
подтянуться по части физической подготовки. Наверное, никто не ожидал, что
идея в такой степени разовьется, но юные леди, состязаясь друг с другом за
внимание коллег-мужчин, благодаря этому нововведению в большом количестве
появившихся рядом, достигли здесь таких высот, что Королевский
фехтовальный фестиваль уже не разделял спортсменов по половым категориям.
Здесь они были полноправны , и знатные господа, те, кто не выступал в
соревнованиях лично, не гнушались приглашать их в выставляемые ими
команды. Как уже упоминалось, Хайке Больц из Гиацинтовой фрейлинской
считалась первым номером в команде самой королевы.
Взлет ее был фантастическим. Она единым духом прошла предварительный
отбор, а в полуфинале жребий сводил ее с самой Эрной фон Скерд, не
фрейлиной, между прочим, а полноправной хозяйкой своих поместий, уже
четыре года - непременной финалисткой Королевского фестиваля. Финалисткой
- но ни единожды не чемпионкой, не продвинувшейся дальше оскорбительного
титула вечно второй. Все четыре года лорд Грэй, страж Северной Границы,
повергал Эрну - свою изменницу-ученицу, хулившую его на всех углах - в
пыль, сам же бессменно сохранял за собой титул Короля Клинка вот уже
двенадцать лет и не участвовал в отборочных соревнованиях. Победитель
полуфинала сойдется с ним, а до поры чемпион этакой ленивой скотиной сидит
лишь одной ступенью ниже короля и равнодушно наблюдает за страстями
фестиваля. Никто не верил, будто Хайке может побить Эрну, для которой
схватка с лордом Грэем в финале и победа над ним есть нечто большее, чем
спорт. Ничего на свете не желала та сильнее, чем скинуть лорда Грэя с
этого чемпионского кресла, прилюдно унизить его поражением, в прах
растоптать его былую славу, и те, кто в курсе, напряженно ждут исхода их
многолетнего соперничества, победа в котором, как утверждали злые языки, с