"Наталия Ипатова. Приключение продолжается (Большое драконье приключение #2)" - читать интересную книгу авторанасквозь.
- Такая ли это проблема, моя прекрасная Чиа? Ведь у меня есть ты. - Что ты имеешь в виду, мой принц? - Ты мечтала о прелестном солнечном пляжике, не так ли? И о том, кто составил бы тебе там компанию. Ты охмуряешь дракона, я беру на себя мальчишку. Ведь мы-команда, Чиа? - О-о! Ты хочешь, чтобы к моменту вашей встречи этот симпатичный лопоухий здоровячок был подальше? - Ты всегда была такой умницей, моя Чиа! - О да! Знаешь, Райан... Я всегда мечтала вызолотить себе чешую.Согласись, это подходящий случай. Райан присвистнул. - Да ты рехнулась, милая! Это ж сколько золота на тебя надо? - Скупец! Может быть, ты сам сможешь обольстить молодого дракона? А к золотой чешуе так изумительно подойдет угольно-черный бархатный нос... Ведь ты богат, Райан. Ты несметно богат. Неужели же, отправляя меня на такое ответственное задание, ты откажешь мне в косметике? И еще один вопрос. Ты доверишь мальчишке выбор Меча? Разумеется, он выберет волшебный, если только палантир не ошибся.И зачем тогда ты все это затевал, если могущество обретет другой? - Там два меча, Чиа. Момент обретения могущества станет последним мигом его жизни. Я прикончу его и воспользуюсь его выбором. 3. О КУКОЛЬНЫХ ДОМИКАХ Утомленная полным забав и развлечений днем, Королева эльфов, вернувшись в свои покои, опустилась в кресло, поставила ноги на резную скамеечку и позволила служанкам себя разуть. "Деревенская девочка, бытовая ведьма третьей категории" Сэсс думала о том, что ей нравится быть Королевой эльфов. Ее не утомляли сложными для нее вопросами правления и войны-для этого у нее существовал Коронный Совет, в котором заправлял Амальрик, тот самый Предводитель Зеленой дружины, кто нашел и короновал ее. У нее не было причин не доверять ему, и она справедливо полагала, что нужды ее народа знакомы ему лучше, чем ей, а с нею он неизменно был почтителен и не уставал повторять, что власти ее нет предела. И правда, она не могла придумать ничего такого, что не могло бы исполниться. Ничего, за одним исключением. Она не могла вернуть Санди. Часы своего относительного покоя она проводила, думая о нем и о том, что между ними было, и что могло бы быть. Он никогда не говорил, что любит ее, и никогда ничего ей не обещал. Он позвал ее за собой сюда, в Волшебную Страну... по наитию? Может быть, он чувствовал, что настоящее ее место здесь? Или он просто не мог бросить ее в одиночестве и нищете? Или он все-таки хотел, чтобы она была рядом с ним? Были минуты, когда ей казалось, что это именно так, что ей удалось пробить броню его невозмутимости, что он влюблен в нее. Но против всех этих надежд неколебимым бастионом стоял один-единственный факт: его не было рядом, и уход его напоминал бегство. У нее, как у Повелительницы Иллюзий, были средства напомнить о себе: каждую ночь она могла стучать в дверку его сна, попадающиеся на его пути источники могли нашептывать ее имя, звонкоголосая птичья мелочь на каждом |
|
|