"Наталия Ипатова. Работа над ошибками" - читать интересную книгу автораНаталия Борисовна Ипатова
Работа над ошибками Прошло совсем немного времени, я нянчил уже нового начальника, однако некая пустота, оставленная детективом Рохлей, все не желала заполняться. И, как оказалось, зияла она не только в душе пожилого тролля. Лейтенант Баффин, симулируя скупую мужскую слезу, на каждом углу божился, что любил Дерека Бедфорда как сына. Правда, я сроду не доверял крокодилам. Видно было, что новенький у нас не задержится: оттрубит, сколько потребуется, во исполнение гражданского долга, согласно которому молодой мужчина каждой расы обязан отслужить в армии, полиции или тюрьме, а там ему под афедрон уж готово кресло поуютнее. Родитель позаботился. И потому вечерами, в нашем любимом кабачке, что за углом, я пил пиво и под одинокий кларнет вспоминал шефа-напарника, который не гнушался пройти по улице в компании тролля. Жизнь прекрасна всегда. Просто иногда в ней больше жизни. Пиво делает меня сентиментальным. Здесь можно долго сидеть. Я и сидел - спешить особенно некуда, а Диннем, хозяин, не торопил. Тоже ведь, кстати, тролль. - Господин Реннарт, - сказал он, и я вздрогнул. Обычно Дин ставит новую кружку, буквально обратившись в тень. Он достаточно умен, чтобы попусту не тревожить гостей. Они же, чего доброго, вспомнят, что им домой пора. - Я не буду слишком бестактен, если заговорю о работе? Я жестом предложил ему сесть, но хозяин отказался, прикинувшись, будто наловчились не говорить о важном в местах постоянной дислокации, где проще всего установить чары-прослушки. Пробовали мы как-то по роду службы лепить на одежду или прямо на тело так называемый мобильный вариант, однако подозреваемый вскоре начинал ощущать их: зевать, чихать, и даже икать, если особенно чувствителен. Заклятая обувь натирала ноги, а пуговицы отрывались. Сопротивление, так сказать, материала. Кабачок Дина мы всегда считали безопасным местом для разговоров о делах. Другое дело - для самого Дина он был самым что ни на есть местом постоянной дислокации. Он тут и работал, и жил с семьей наверху. Впрочем, это я отвлекся. - Проблемы у тебя, или?... Диннем замотал ушастой головой, так что заплескались и полы гавайки. - Я не получу с этого ничего, кроме благодарности, мистер Реннарт. Боюсь, правда, что и вы тоже. Благодарность, - повторил он, выпрямившись и драматически прижав тряпку к пузу, - и спасение души. Я задумчиво отхлебнул. Спасение души штука, конечно, хорошая. Но что у нас тут есть? Один пожилой и пьяненький - чего уж там! - полицейский? - Тут дите у одних пропало, господин Реннарт. Не переговорите? Здрассьте. Я и прошлое-то "детское дело" до сих пор недобрым словом поминаю. - А обычным путем? - Господин Реннарт, - проникновенно сказал Диннем. - Я вас давно знаю, вы честный тролль. И добрый. Я сделал протестующий жест: по-моему, меня взнуздывали. |
|
|