"Игорь Исаев. Звездная цитадель (кн.1)." - читать интересную книгу автора

времени исподлобья поглядывая на безуспешно трудящегося "Кронуса". - Что
же тогда они предпримут? Когда затевается рискованное дело, обязательно
должен быть предусмотрен какой-то спасательный прием. Страховка на случай
скверного оборота событий. Но где спрятан этот их тайный козырь?"
Грег стеклянным, погруженным в глубокие раздумья взором окинул помещение и
вдруг ощутил себя запертым в тесном, замкнутом пространстве. Только он
успел удивиться такому необычному чувству, как еще отчетливее понял, что
его угнетает не этот ограниченный титановыми переборками объем, а само их
неясное положение, полное неизвестности и скрытой угрозы. И они сами
завели себя в эту опасную ситуацию. Сами, как неразумные зверьки, зашли в
решетчатую ловушку. Взяли в зубы приманку, а теперь со страхом глядят на
падающую дверцу, которая при каждом шаге к выходу может захлопнуться.
Грег помассировал налившиеся тяжестью виски: '"Да рано мы радовались,
когда пристыковали к себе этот корабль. Неизвестно, удастся ли взять над
ним контроль. А на хвосте уже сидит другой враг..."
Грег снова посмотрел на усердно работающий "Кронус". На дублирующий его
работу разноцветными переливами большой экран. На замершего у прозрачного
плафона Стаса. Он оттолкнулся от кресла и подплыл к другу. В это время
"Пифагор" холодно сообщил, что пришел очередной запрос от "Кондора".
- Давай, скотина, поскрипи мозгами над этой загадкой. Приятно сознавать,
что головные боли одолевают не тебя одного, - процедил Грег, цепляясь
рядом со Стасом за поручень у большого иллюминатора.
Стас повернул к командиру сосредоточенное лицо. В его зрачках отражался
далекий звездный свет.
- В интересную ситуацию мы с тобой попали, - невесело сказал Грег.
- Да уж, интереснее некуда, - согласился второй пилот.
- У меня даже иногда мелькает мыслишка: а не отстыковать ли нам этот
чертов корабль, прихватив с него в качестве подтверждения какую-нибудь
деталь и не рвануть восвояси? Мы же выполнили практически все задание, -
подтвердили версию Карпентера о нападении на Би-Джет-86. У нас есть запись
всех переговоров и стыковки. И пусть потом по нашим следам посылают
крейсерскую группу и разбираются, кто все это устроил. И никто нас
особенно не сможет упрекнуть. - Грег немного помолчал, глядя на черную
бездну за толстым многослойным стеклом. - А продолжать полет с
неконтролируемым кораблем, который завтра может начать бить в нас из всех
стволов, и еще одним врагом на хвосте - дело слишком рискованное. Я, как
командир экипажа, не могу идти на такой риск без совета с тобой.
Стас ответил не сразу. Он перевел взгляд от дальних светил на
просматривающиеся сквозь иллюминатор обводы захваченного корабля. Потом
повернулся к Грегу. Лицо его было спокойным и уверенным:
- Знаешь, командир, ты прав, что в целом задание Карпентера мы уже
выполнили и можем со спокойной совестью бросить опасную находку, унося
поскорее ноги. Но этих мерзавцев подберут сообщники - и ищи их потом. И
еще неизвестно, найдет ли кого-нибудь поисковая бригада и как это будет
скоро. А тем временем наши лихие ребята могут столько дел наделать... Нет,
командир, мы с тобой должны держаться до конца. У нас есть оружие. Пусть
это звучит немного высокопарно, но жестокость и нарушение признаваемого
всеми закона должно быть непременно наказано, А если возмездие не будет
быстрым и неотвратимым, то это только поощрит их к новым преступлениям.
Когда все будут трусливо поджимать хвосты и ждать, что придет большой дядя