"Виктор Исьемини. Ингви, Король-Демон (Книга 2) " - читать интересную книгу автора

паруса. Наконец толстый помощник шкипера процедил несколько слов и сплюнул
за борт. Словно по команде моряки затараторили наперебой - однако теперь в
их говоре не было задора и легкомысленного веселья. Все было понятно и без
перевода. Силуэт на горизонте не только не отставал, но даже заметно
приблизился - то есть судно контрабандистов заметили и упорно
преследовали, ибо корабль морских разбойников под широким прямоугольным
парусом также сменил свой первоначальный курс:
- Самое позднее завтра на рассвете они нас настигнут, - объявил Ингви
старый шкипер, - если, конечно, не спадет ветер. Настигнут и всех
поубивают:
- Неужели обязательно поубивают? Зачем им это?
- Потому что они - злобные убийцы. Им в радость лить чужую кровь: Если
удастся уйти - отдам нашему подобию Гили серебряную штуку, которую дал мне
колдун:
Ингви догадался, что речь шла о кубке из низкопробного серебра,
подаренного Рунгачу на прощание Рубином (маг таким образом отблагодарил
контрабандиста за участие в операции с демоном и его спутниками). Что за
"подобие" и зачем ему отдавать подарок, имевший немалую ценность для
старика - расспрашивать Ингви не стал. Не время:
Вернувшись к друзьям, он рассказал новости.
- Что будем делать? - поинтересовалась Ннаонна.
- Да ничего: Ждать: Наверное, ночью Рунгач попытается оторваться от
корабля разбойников. В темноте:
- А как ты думаешь, - начал Кендаг, но его внезапно прервал новый взрыв
воплей с кормы, - это чего они?..
- По-моему, ветер стихает, - подумав, предположил Сарнак.
Его слова подтвердили хлопки ткани над головой - парус обвис складками,
вяло пошевеливавшимися под слабыми порывами ветерка. На корме уже выли не
переставая - суденышко контрабандистов могло идти только под парусом, а
силуэт драккара вдалеке уже словно развернул сложенные крылья - там
готовились пустить в ход весла.
- Сколько их там интересно? - поинтересовался Кендаг, вытряхивая из мешка
кольчугу, которую он заботливо упаковал на берегу, чтобы уберечь от
сырости, - неужто так много, что мы не управимся с ними?
- Разбойников не меньше четырех-пяти десятков, должно быть: И им вовсе не
обязательно сражаться с нами, - заявил Сарнак, - могут просто потопить
нас, протаранить: Если они действительно такие кровожадные злодеи, как о
них говорят. Если хотят нас погубить, а не ограбить.
- Ничего, поглядим, - мрачно пробурчал лорд, снаряжаясь к бою, - эльф, ты
готов?
- А как же! - Филька потрясал луком и был весел как всегда, - а
путешествие, пожалуй, получится повеселее, чем я думал, а?
Ингви, не обращая внимания на их болтовню, вдруг сосредоточенно
нахмурился и полез наружу. Несколько минут спустя к нему присоединилась
вся компания.
- Ингви, а где твой меч? - затарахтела Ннаонна, - вот эти разбойники еще
не встречались с Черной Молнией! Вот мы им:Вот они будут: А куда ты
смотришь?
Ингви очень внимательно смотрел куда-то поверх обвисшего паруса,
сосредоточенно шевеля губами. Все машинально глянули в небо - там,