"Виктор Исьемини. Ингви, Король-Демон (Книга 3) " - читать интересную книгу автора Ее друзья уже знали, что такая задумчивость у девушки вполне может
предшествовать грозе, но тролль, хотя и плохо знакомый с характером вампирессы, ответил в примирительном духе: - Прошу прощения. Я как-то с вами настолько хорошо себя чувствую, даже постоянно забываю, что говорю с новичками: Дело в том, что вы вряд ли встретите здесь другого гнома. Они, конечно, трудятся в империи, как строители и кузнецы - с разрешения его императорского величества: Но едва лишь птичка пропоет им на ухо, что намечается очередная войнушка с Великой империей или хотя бы пограничный конфликт - они спешат в свои горы, чтобы вступить в войско. Ну не птичка пропоет, а что там у них в подземельях - летучая мышка: Гномы - всегда готовы враждовать с людьми, потому что им невыносима даже мысль о гегемонии империи в Мире. Словом, гном в армии людей, даже в вольном отряде - дело небывалое. Правда, и сам этот наш гном - тоже необычный. Я как увижу его - всегда смех разбирает: - А что же в нем такого необычного? - Ннаонна вновь загорелась любопытством и глазела на приземистого длиннобородого крепыша, державшегося особняком, что выделяло его даже среди сержантов - одиночек. - Хо, необычного, - Дрымвенниль картинно закатил глаза, жест выглядел у этого создания весьма комично, тролль успешно копировал человеческую мимику, - начнем с его имени: Ежели мое имечко - предел оригинальности и, повторюсь, вершина остроумия моего геройского родителя, так его имя - наоборот. Он велит называть себя "Фирин Огненный Горн". Огненный Горн, видите ли! Это гном-то! Ха-ха-ха! Да они же все кузнецы! Даже сам их король Подгорного Царства нет-нет да и станет к огненному горну, нет-нет да и скует чего-нибудь: Смехота: Для гнома прозвище "Огненный Горн" - это назвал себя, прошу прощения, Каменная Задница. Тут тролль для наглядности приподнялся и хлопнул себя по упомянутой части тела. Действительно, каменной - как и у любого тролля. Ннаонна хихикнула, Филька откровенно расхохотался, а Дрымвенниль, довольный произведенным эффектом, продолжил: - Понятное дело, имя это не настоящее: А настоящее: Эх, да что скрывать - все равно здесь это известно каждому булыжнику: О, прошу прощения, люди говорят "известно каждой собаке": - Дрымвенниль, вы постоянно извиняетесь, - улыбнулся Ингви, - это что - тоже юмор? - Да какой там юмор, - сокрушенно махнул рукой тролль, - это уже привычка у меня такая. Люди - они же как? Видят, что я такой большой и при каждой моей шутке сами себя начинают убеждать, что я над ними издеваюсь. А я просто шучу. Вот и приходится давать им понять, что не хочу ничего такого: Даже вы заметили - я как пошучу, так тут же и извинюсь: - М-да: похвальное миролюбие: Однако речь зашла об этом знаменитом гноме: - Его настоящее имя - Вабидус. Итак, - тролль заговорил картинно-торжественным тоном, - вы зрите пред собою несчастного Вабидуса. Того самого полководца, что был вынужден сдаться имперскому маршалу, чтобы спасти жизни восьмисот бойцов, что были с ним: Сам Грабедор признал, что на нем нет вины, однако Вабидус вбил себе в башку, что это из-за его оплошности армию окружили. Он дал великую клятву (а у гномов с этим серьезно), что не возвратится в родные горы, пока не смоет свой позор: свою вину: Словом, пока не смоет потоками человеческой крови. Ну а где он |
|
|