"Виктор Исьемини. Все сказки мира ("Демон Ингви" #2)" - читать интересную книгу авторадрузьями плыть на "Листе", а не на паруснике Проныры, хотя тот и приглашал
их весьма усердно, суля уют чистой каюты. Кстати, забавная деталь - судно толстяка носило гордое имя "Фельпют", то есть "Проныра". Толстяк назвал свой кораблик собственным довольно обидным прозвищем. Что это - ирония, некий вызов?.. В таком случае - достойно уважения, но плыть все же следует на судне Рунгача. Рассудил демон так: если спаситель прибудет на "Проныре" - Проныра же и заработает очко в глазах жителей Эману и их царя, а Рунгач, пришедший на "Листе" следом - вроде как останется не при чем. Так пусть лучше именно Рунгач вернет на остров надежду - привезет на борту своей старой посудины... Правда, в случае неудачи пришельцев ему же, Рунгачу, все и припомнят. Всеми этими рассуждениями Ингви поделился со стариком - тот в ответ лишь пожал плечами, мол, семь бед - один ответ... На Большом Длинном гостей ожидали - словно великий царь Алгано Лучич был заранее уверен в успешном завершении миссии Проныры. Едва лишь "Листа" и "Фельпют" ткнулись носами в берег - тут же к ним на пляж вышли несколько человек, до того сидевшие в жиденькой тени чахлых акаций. "Комитет по встрече" состоял из полудюжины крепких мужчин с копьями в руках, предводительствуемых колоритным дядей - бритоголовым здоровяком, увешанным ножами так, что каждый его шаг сопровождался мелодичным позвякиванием. Перед тем, как спрыгнуть с борта "Листы", Ингви обратился к Кендагу, кивнув в сторону бритого: - А что, лорд, у него-то клинков побольше, чем у тебя, а? Ты бы сосчитал... - и довольно неловко спрыгнул вниз, так что набежавшая волна окатила его брызгами. - Ингви шутит, - пробурчал лорд, прыгая следом. подобные незамысловатые шутки. Тем временем Проныра вновь переправился с судна на берег, благоразумно пользуясь плечами своих слуг. Подойдя к лысому, он поклонился (примерно на четверть от "моего" поклона, - прикинул Ингви) и объявил: - Как и было обещано великому царю, я доставил на ваш остров единственного, кому под силу совладать с ужасом северных морей - страх наводящего и могущественного колдуна. Его нечеловеческая сила и коварство спасет Большой Длинный Эману от ярости варваров! Веди же нас во дворец Алганов, могучий Липич! - и затем пояснил гостям на общем, - это Липич, тамейон царя Лучича, по-вашему капитан стражи. Тамейон скептически оглядел "нечеловечески сильного и страх наводящего колдуна" с головы до ног - тот явно не произвел на воина впечатления, но, не промолвив ни слова, повернулся и пошел вверх по пологому склону - в сторону города. Собственно говоря, город начинался метрах в пятидесяти от кромки берега лачугами местных голодранцев. Достаток жителей Эману возрастал вместе с подъемом в гору. Чем выше по склону - тем дома были больше, чище и богаче. Венчал эту своеобразную пирамиду обнесенный стенами каменный царский дворец, оседлавший холм. Вслед за тамейоном зашагали и гости - впереди Ингви с Пронырой, за ними - остальные чужеземцы. Следом плелся Рунгач, втягивая голову в плечи и стараясь стать незаметным. Завершали процессию копейщики. По мере того, как гости и стража поднимались на холм, между домов стали собираться люди. Островитяне, как обычно, галдели, смеялись и показывали на чужеземцев пальцами, громко обсуждая внешность пришельцев. На них совершенно не лежала печать обреченности - |
|
|