"Виктор Исьемини. За горизонтом " - читать интересную книгу авторазаранее вдолбить, что богатств никаких нас там не ждет, а вот случайно
оставшиеся магические ловушки - вполне могут попасться. Чтобы лишней прыти у наших не было. Чтобы к басням о сокровищах отнеслись спокойно. И еще. Отряд Воробья - солдаты, а не гробокопатели. Это ты должен будешь всем объяснить. Ну а как ты будешь это исполнять - твое дело. - Это конечно. Да, вот еще что, твое демонское. Ты меня просил узнать о монахах-работорговцах... - Да, - Ингви сразу как-то напрягся, - что-то интересное разнюхал? - Разнюхаешь тут, как же... Монахи-то - непростыми оказались. Своих старичков заперли в сарае, никому туда заглядывать не позволили. Сами и еду носили, сами и бадейку потом вытащили... - Какую бадейку? - не поняла Ннаонна. - А с тем самым бадейку, чего я по ваших милостей воле каждый день хлебаю, - пояснил альдиец, - вот... Сами-то монахи в зале не сидели, получат свою жратву - и с ней уходят... Так что никто о них ничего не знает. Расплатились чудно - дали трактирщику золотую монету и сдачу всю до гроша стребовали. Монета, слышь-ка, не простая. Полновесная, из чистого золота - трактирщик говорит, фальшивая. - Не понял? - Ну не имперским казначейством выпущена. Уж меня-то в этом на Северной стороне научили разбираться. Имперская монета - в ней золото с примесями, она может быть чуть легче весом, а ту денежку, что монахи ему дали, ее трактирщик мне показал. Точно - фальшивая. И вес слишком хороший, и золото в ней слишком чистое... Фальшивая монета! - Та-ак, ну хорошо, - протянул Ингви, - значит, монета у них была фальшивая и очень непростая... - Точно, твое демонское, - кивнул сержант, - кто ж, слышь-ка, делает фальшивую монету такой, что она дороже настоящей? - Наверное тот, кто боится, что его станут спрашивать о происхождении этой монеты. - Ну, не скажи, твое величество! Монета-то фальшивая, как ни крути - и трактирщик это сразу понял. - Ну и что с того, что понял? К монахам с этим золотым кинулся? Или нет?.. - Так он это... Монетку, слышь-ка прижал. Он ее подпилит до обычного веса, или еще как... - Вот именно. Он взял монету молча и виду не подал, что что-то заподозрил - а им того и надо, хитрецам. А что, если мы этих монахов сейчас пощупаем, а? - Не выйдет, твое демонское. Они ж ушли давно. - Как ушли?! Что ж ты... - А чего я?.. У вас с графом дела, слышь-ка, с утра до ночи - так куда ж мне встревать-то? Сказано было за монахами последить, так я последил... А ушли они со своими кандальниками - так что, мне за ними следом бежать? А войско наше - за ним тоже пригляд нужен, не разорваться же мне, пока господин капитан барышне слезы утирает... Ннаонна быстро шагнула к сержанту, Ингви предусмотрительно, подхватил |
|
|