"А.Г.Ивакин. Десантура " - читать интересную книгу автораКомандир пульвзвода. Ты откуда тут взялась-то? - удивился лейтенант, глядя в
карие глаза. Наташа, на мгновение, прижалась к груди Мити. Пошатнулась снова? А потом они пошли по лыжне вглубь демянского котла -А нас тут четверо! В каждом батальоне переводчица. Любка Манькина вон в четвертом, а я что хуже, что ли? Нам Тарасов говорил, мол, оставайтесь, а мы - нет! - пошли! А как не пойти? Война же! -А чего лежала-то? - краешком рта улыбнулся Олешко. -Споткнулась, а все мимо идут, мимо. А я встать не могу, тяжело, думаю ну все. Подведу сейчас батальон. Отстану. Ты первый, кто меня поднял, ага! -А я тебя раньше не видел... - посмотрел на Наташу младший лейтенант. -А нас подполковник прятал. Вон вас сколько. Красавцы. Все на подбор. Три тыщи почти, а нас всего четверо. Вот и спрятал, чтобы девки не блазнились! Да ты не думай, я не такая! Мы все не такие! -А я и не думаю, - буркнул Олешко. Но техник-интендант третьего ранга не услышала его за очередным порывом ветра. -Ладно, сама я дальше... Она оторвалась от крепкой руки младшего лейтенанта и побежала вперед, догонять своих, наверное... 4. -Дальше я встретил в Москве Надю, женился, а потом был отправлен на Дальний Восток... -Летом тридцать седьмого. -А какова причина? -На Дальнем востоке я был адъютантом командующею байкальской группой Дальневосточной армии у полковника Горбачева. Горбачев же до этого работал в военной миссии в Германии. Руководителем ее был соратник Тухачевского Путна. Немец прошелся по комнате, разминая затекшие мышцы. Подошел к окну. Посмотрел на улицу. И задал неожиданный вопрос: -Как вы считаете, заговор Тухачевского действительно был? Или это параноидальные страхи Сталина? Тарасов удивился: -Лично я не знаю. Тогда я был всего лишь майором. -Но ведь вы были адъютантом, и какая-то информация до вас все же доходила? -Герр обер-лейтенант, Вы плохо себе представляете нашу жизнь... Тарасов вдруг задергал щекой. А лейтенант вдруг наклонился над старым столом. -Не понимаю вас, господин Тарасов. -И не поймете, герр обер-лейтенант... -Нихт ферштеен... Тарасов грустно посмотрел на Вальдерзее. Шмыгнул. Потер спадающую на левую бровь повязку... ** |
|
|