"Юрий Иванович. Принцесса звездного престола" - читать интересную книгу автора

Видимо тем двум парням надоело копаться во внутренностях в противогазах, и
они решили передохнуть. А может их тоже привлекла зрелищность и
непред-сказуемость поединков. Ибо они вышли на палубу, освободили лица и
даже закурили по сигарете. Это их, возможно, и спасло. Фредо поднял руку
вверх и собрался что-то ответить, как в тот же момент автомобиль издал
громкий рев сиреной, приподнялся над палубой сантиметров на двадцать,
захлопнул единствен-ную функционирующую дверь и рванул в сторону открытого
океана. Зацепившись за леер, нелепо кувырнулся в воздухе. В ответ на пируэты
автомобиля разда-лось несколько запоздалых автоматных очередей. Остальные
пираты тоже повели стволами, намереваясь дать залп. Но летающий трофей не
стал дожи-даться неприятностей, а сразу же камнем бултыхнулся в воду. Все
замета-лись по палубе, пытаясь расправить трал и опустить его в воду.
Понеслись противоречивые команды от боцмана и от крановщика. На соседних
кораб-лях вспыхнули тоже дополнительные прожекторы. Но сразу стало понятно:
вряд ли они отыщут машину. Нас отвели поспешно в трюм, но, тем не менее, не
забыли приковать к железной стене наручниками с длинными цепями. Лишь Роберт
остался наверху. Видимо морской закон поединков здесь со-блюдался
неукоснительно. Затем судно легло в дрейф, пытаясь проследить за шумом
автомобиля или поймать его лучом локатора. Но и через два часа ни-чего не
произошло. Зато еще через час нас стали по очереди выводить на ко-роткий
допрос. На нем присутствовала лично сама капитан, но в "собеседовании" не
участвовала. Да и проходило оно рутинно и нас совсем не волновало. У нас
было достаточно времени для согласовки наших легенд. А меня так вообще не
трогали. Так что проколов у нас не было. Разве только Гарольд в чем-то
просчитался. Его повели последним и он совсем не спешил возвращаться. Вряд
ли ему удалось вырваться из плена, хоть в душе мы и страстно этого желали.
Но полная тишина на корабле свидетельствовали о царящем на верху порядке.
Никакого больше переполоха не возникало.
В нашей команде каждый способен действовать самостоятельно. А уж тем
более переживать за Гарольда не было никаких причин. Что бы ни слу-чилось,
он сам на месте прекрасно найдет выход из любого положения.
О нас забыли, а мы никак не могли решить, что делать со мной? Вроде как
дебил должен спать, но как без брата? Бесноваться должен или оставаться
равнодушным? Решили ждать до обеда. Может и Роберт нечто придумает и даст
весточку со свободы. Посовещавшись шепотом в полнейшей темноте, мы
завалились спать на некие подобия матрасов там, где позволяла длина це-пей
от наручников. Это был мой первый сон после возвращения мне памяти и
нормального вида. Даже сомневался, что засну, но вырубился в первую же
секунду.
Проснулись мы перед самым обедом и сразу по четырем причинам: ма-шины
корабля заработали на полную мощность, включили свет, принесли еду, и
вернулся Гарольд. Судя по его внешнему виду, ночь прошла для него совсем не
в мытарствах и тяжелых пытках. Хотя на щеке краснел след от нес-кольких
царапин, которые он прикрывал платочком. Принюхавшись, Малыш первым высказал
правильное предположение:
- А духами то от него как несет! Да еще и дорогими! Мы тут вшей кор-мим
немытыми телами, а он ароматизированные ванны принимает!
Один из двух пиратов оставшихся у двери и держащих нас под прицелом
автоматов с презрением фыркнул и пояснил:
- Вашему другану просто неимоверно повезло! - но в голосе слышалась