"Валерий Иващенко. Warlock" - читать интересную книгу автораветра и сопение окруживших холм порождений Хаоса, сквозь наваливающуюся
звеняще-ватную тишину, из исчезающей реальности, она услышала боевой клич наступающих рыцарей. Она уже не видела, как из мельтешащей снежно-серой круговерти вымахнула лава в две сотни всадников - все, что успел собрать барон де Рив, которого разыскали на кабаньей охоте. Вдвоем с братом жены, графом фон Джермейном, они совсем уж загнали было матерого, ощетинившегося секача, когда к нему подскакал гонец из замка и принес весть, принятую баронским магом по шару. Услыхав, что сам Локси, сэр Бринн просит помощи против Прорыва Хаоса, де Рив осадил коня и не мешкая припустил назад. Вдвоем с графом они быстро собрали всех, кого могли в столь сжатые сроки, привели конный отряд и теперь сами возглавили атаку. Удар закованных в доспехи рыцарей, некоторые из которых были с нежно мерцающими копьями, да еще и маг сзади наподдал - разметал порождения Хаоса прочь от изрытого и истоптанного, еле заметного холма с дюжиной измочаленных в щепу деревьев наверху. Как собаки в медведя, конники по трое-четверо вцепились в здоровенных, но неповоротливых тварей. Безжалостно, прекрасно зная опасность, исходящую от серых туманных фигур, кололи и рубили до тех пор, пока очередную жертву не добивали сам барон или граф, или пьяно качающийся на лошаденке маг. Мальва открыла глаза. Первое, что увидела - портрет красивой женщины в бело-розовом платье. Кто же это такая? И почему она так смутно кого-то напоминает? В поле зрения показалась Стелла. - Ну, слава пресветлой Хенноре! Пришла в себя! кота, затем одной рукой приподняла голову эльфийки, а другой поднесла к ее губам чашу с остро и свежо пахнущей жидкостью. - Пей, остроухая... Вот и молодец. У Мальвы завертелось перед глазами, а когда комната и все в ней встало на свои места, она ощутила зверский голод. И еще нестерпимо чесалось в боку. Однако пальцы, вознамерившись почесать зудевшую кожу, наткнулись на плотную повязку. - Что такое? - Что, что, - заворчала Стелла, подавая ей халат. - Лечил тебя мастер Локси, вот что. - Как лечил? - Мальва чувствовала в теле странную слабость и в то же время легкость. Это если не считать неудержимого желания чего-нибудь съесть, причем желательно - мяса. - Он же черный вроде? Еще и лекарь? А говорил - боевой маг... Завернув эльфийку в сине-золотистый роскошный халат длиной опять-таки почти до самого ковра, хоббитянка махнула рукой. - Не забивай себе голову, прими как есть. Мастер сказал - как встанешь, накормить. Ступай за мной. И, не оборачиваясь, потопала в коридор. Мальва миг-другой осматривала комнатку с широким, в пол-стены окном, низким пузатым комодом, широкой кроватью, и портретом красивой женщины у изголовья. - Если здесь кто-нибудь дура, то это не я, - насмешливо фыркнула эльфийка, и следом за Стеллой вышла из комнаты. Проходя по коридору Ага! второго этажа, она через приоткрытую дверь в другую комнату увидела лежащих |
|
|